Quando a puta fia — significado e uso

Quando a puta fia, o ladrão reza e o escrivão pe ... Quando a puta fia, o ladrão reza e o escrivão pergunta quantos são do mês, mal vai a todos três.

Quando ocorrem sinais invulgares ou inversões de comportamento, é mau presságio — indica confusão ou perigo para todos os envolvidos.

Versão neutra

Quando a mulher que não costuma fiar passa a fiar, o ladrão reza e o escrivão pergunta quantos são do mês; mal vai a todos três.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio?
    Significa que, quando ocorrem acontecimentos invulgares ou quando as pessoas agem fora do seu papel habitual, é sinal de confusão ou de má sorte que prejudica todos os envolvidos.
  • Qual é a origem desta expressão?
    Trata‑se de um provérbio popular de origem incerta. A sua linguagem arcaica indica longa circulação oral em meios rurais e tradicionais, mas não há fonte única identificada.
  • Posso usar este provérbio hoje em dia?
    Pode ser usado em contextos informais ou literários para efeito expressivo, mas convém evitar a forma com linguagem ofensiva em situações formais ou sensíveis — prefira versões neutras.

Notas de uso

  • Expressa desconfiança perante acontecimentos que contrariam a norma ou que anunciam desordem.
  • Registo popular e arcaico; contém linguagem vulgar (termo 'puta') que hoje é considerada ofensiva.
  • Usa-se sobretudo em contextos informais e/ou literários para sublinhar que algo está corrompido ou invertido.
  • Pode ser citada ironicamente para comentar situações em que pessoas ou instituições agem fora do seu papel.

Exemplos

  • Depois de ver o diretor a elogiar o antigo adversário, lembrei-me do provérbio: quando as regras se invertem, mau vai a todos.
  • Na aldeia, quando começaram a acontecer coisas estranhas — até o vendedor habitual mudou de atitude — comentaram: 'quando a puta fia...' para dizer que algo de grave se avizinha.

Variações Sinónimos

  • Quando as galinhas tiverem dentes (quando algo impossível acontece).
  • Quando as rãs criarem cabelo (expressão de impossibilidade).
  • Quando as coisas se invertem (variação genérica sobre inversões de comportamento).

Relacionados

  • Quando as galinhas tiverem dentes — proverbial sobre o impossível.
  • Quem tudo quer, tudo perde — aviso sobre consequências da ambição/desordem.
  • Quando a raposa faz o caldo — comentário sobre situações em que os papéis se invertem.

Contrapontos

  • Nem toda a mudança invulgar é má; por vezes a inversão de papéis abre espaço a melhorias.
  • Provérbios que valorizam mudança: 'A mudança é a lei da vida' (perspectiva positiva).

Equivalentes

  • English
    When pigs fly (used to denote unlikely events); alternatively, 'When roles are reversed, trouble follows' as a loose equivalent conveying bad omen of inverted behaviour.
  • Español
    Cuando las ranas críen pelo (expresión de algo improbable); o bien, como aproximación: 'Cuando se invierten los papeles, mal va para todos'.

Provérbios