Quando os gatos não estão em casa, os ratos saem para passear.
Quando a autoridade ou vigilância falta, as pessoas sob essa autoridade tendem a comportar-se de forma mais livre ou desregrada.
Versão neutra
Quando a autoridade está ausente, os subordinados agem com maior liberdade.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que, na ausência de quem exerce autoridade ou vigilância, as pessoas tendem a comportar‑se com maior liberdade, por vezes ultrapassando regras ou limites previamente observados. - Posso usar este provérbio numa reunião de trabalho?
Depende do tom. Em contexto informal pode ilustrar uma observação sobre falta de controlo; em contexto formal convém optar por linguagem mais directa e diplomática. - É ofensivo chamar alguém de 'gato' ou 'rato' ao usar o provérbio?
O provérbio usa metáforas animais e, por si só, não é ofensivo. Contudo, se aplicado a pessoas específicas com intenção depreciativa pode ser interpretado como crítica ou insulto. - Qual a origem histórica deste ditado?
A origem exacta é incerta; formas semelhantes existem em várias línguas europeias. A versão inglesa aparece documentada desde o século XVII, o que indica antiguidade e disseminação popular.
Notas de uso
- Usa-se para comentar situações em que a ausência de quem manda permite comportamentos antes contidos.
- Frequentemente usado de modo irónico ou humorístico; em contextos formais deve ser evitado se implicar crítica direta.
- Não descreve inevitabilidade: a ausência de supervisão pode também revelar responsabilidade ou auto‑gestão.
- Aplicável em ambientes domésticos, escolares, profissionais e institucionais.
Exemplos
- Com o chefe em viagem, a equipa relaxou e as conversas no escritório tornaram‑se mais informais — quando os gatos não estão em casa, os ratos saem para passear.
- Durante as férias da professora, os alunos ficaram mais dispersos; o provedor comentou: 'é a prova de que, às vezes, quando os gatos não estão em casa, os ratos saem para passear.'
Variações Sinónimos
- Quando o gato não está, os ratos fazem festa
- O gato ausente, os ratos à solta
- Sem vigilância, aproveitam‑se as oportunidades
Relacionados
- A ocasião faz o ladrão (oportunidade leva a actos desaprovados)
- Quem manda, manda (relação autoridade / comportamento)
Contrapontos
- A ausência de autoridade nem sempre conduz a comportamento indisciplinado; muitas pessoas mantêm disciplina e responsabilidade mesmo sem supervisão directa.
- Usar o provérbio para justificar censura ou castigo pode ignorar motivos legítimos para mudança de comportamento (ex.: autonomia, criatividade).
Equivalentes
- Inglês
When the cat's away, the mice will play. - Espanhol
Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta. - Francês
Quand le chat n'est pas là, les souris dansent. - Alemão
Sind die Katzen aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. - Italiano
Quando il gatto non c’è, i topi ballano.