Quanto mais geia, mais aperta.

Quanto mais geia, mais aperta.
 ... Quanto mais geia, mais aperta.

A ideia de que pressionar ou forçar uma situação tende a agravá‑la em vez de resolvê‑la.

Versão neutra

Quanto mais se pressiona, mais apertada fica a situação.

Faqs

  • O que significa exatamente 'geia' neste provérbio?
    'Geia' não é forma do português padrão e parece ser um elemento regional ou arcaico. Pelo contexto do provérbio, interpreta‑se como acto de pressionar ou forçar; por isso a interpretação geral foca‑se no sentido de pressão/excessiva exigência.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use‑o para advertir que maior pressão ou imposição pode agravar um problema — em negociações, relações pessoais, decisões administrativas ou quando forçar uma solução técnica só a complica.
  • Há alternativa em português corrente?
    Sim. Uma versão corrente e clara é: 'Quanto mais se pressiona, mais apertada fica a situação.' Esta formulação é adequada em contextos formais.

Notas de uso

  • Usa‑se para avisar contra a exigência excessiva, a pressão ou a coerção — quando insistir só complica.
  • Aplica‑se a contextos sociais (relações pessoais, negociações), administrativos (burocracia) e práticos (tentativas mecânicas de forçar algo).
  • Como é provavelmente regional, deve ser usado com consciência da audiência; em contextos formais é preferível a versão neutra.

Exemplos

  • Nas negociações com o fornecedor, percebemos que quanto mais o departamento financeiro pressionava por descontos, mais o acordo se tornava rígido e inaceitável.
  • Quando tentava forçar o filho a falar, a criança fechava‑se ainda mais — quanto mais geia, mais aperta.
  • Tentar apertar o parafuso com força excessiva acabou por danificar a rosca: às vezes, quanto mais se força, pior fica.
  • Na equipa, a insistência do chefe em resultados rápidos criou resistência; aplicar mais pressão só apertou a situação.

Variações Sinónimos

  • Quanto mais se pressiona, pior fica.
  • Quanto mais se força, mais difícil se torna.
  • Pressionar só agrava a situação.

Relacionados

  • A pressa é inimiga da perfeição.
  • Devagar se vai ao longe.

Contrapontos

  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura. (insiste e ganha)
  • A perseverança vence o impossível. (persistência dá resultado)

Equivalentes

  • inglês
    The more you squeeze, the tighter it gets. / The more you force, the worse it becomes.
  • espanhol
    Cuanto más aprietas, más se aprieta. / Cuanto más fuerzas, peor resulta.
  • francês
    Plus on serre, plus ça serre. / Plus on force, plus la situation s'aggrave.

Provérbios