Quem a boa árvore se encosta, boa sombra o acolhe.
Quem a boa árvore se encosta, boa sombra o acolhe.
Associações positivas trazem benefícios; estar perto de pessoas ou instituições de boa reputação oferece proteção, apoio ou vantagem.
Versão neutra
Quem se associa a gente ou instituições de boa reputação beneficia de proteção e vantagens.
Faqs
O que significa este provérbio em poucas palavras? Que associar‑se a pessoas ou instituições respeitáveis tende a trazer benefícios, proteção ou oportunidades.
Posso usar este provérbio em contexto profissional? Sim, para ilustrar a vantagem de escolher parceiros fiáveis; em documentos formais, explique também as razões práticas.
Tem origem conhecida? Não foi indicada origem específica; trata‑se de sabedoria popular que existe em várias línguas sob formas semelhantes.
Há situações em que o provérbio não se aplica? Sim: quando a reputação é enganadora, quando se exige independência ou quando a confiança cega pode causar prejuízos.
Notas de uso
Provérbio de uso coloquial e proverbial, adequado em conversas informais e em textos que citam sabedoria popular.
Usa-se para aconselhar escolhas de companhia, parceiros ou instituições que possam oferecer apoio ou prestígio.
Não é uma garantia universal — refere-se a probabilidades sociais e à influência da rede de contactos.
Em contextos formais, prefira explicações diretas em vez de usar o provérbio isoladamente.
Pode ser usado para justificar decisões práticas (ex.: alianças, mentorias, parcerias).
Exemplos
Na hora de escolher um mentor, lembra-te do provérbio: quem a boa árvore se encosta, boa sombra o acolhe — um bom orientador facilita oportunidades.
A empresa optou por uma parceria com uma instituição reconhecida; é o famoso 'quem a boa árvore se encosta, boa sombra o acolhe' aplicado ao mundo dos negócios.
Quando o jovem mudou-se para a cidade, procurou conviver com colegas de hábitos saudáveis; acreditava que quem a boa árvore se encosta, boa sombra o acolhe.
Variações Sinónimos
Quem com boa gente anda, boa fama ganha.
Diz-me com quem andas e dir‑te‑ei quem és. (semelhante em sentido)
Aproxima‑te dos justos e terás bom amparo.
Relacionados
Diz‑me com quem andas e dir‑te‑ei quem és.
Quem caminha com sapatos limpos não suja os pés de todos.
Contrapontos
A associação a alguém de boa reputação não garante comportamento próprio virtuoso; a responsabilidade individual mantém‑se.
Pessoas ou instituições reputadas também podem falhar; confiar cegamente pode gerar dependência ou desilusão.
O provérbio simplifica relações sociais complexas e pode ser interpretado como determinista ou elitista se usado sem crítica.
Equivalentes
Inglês He who leans on a good tree will be sheltered by good shade.
Espanhol Quien se apoya en buen árbol, buena sombra tiene.
Francês Qui s'appuie sur un bon arbre bénéficie d'une bonne ombre.