Aceitar presentes pode criar obrigações e dependência, reduzindo a independência de julgamento e ação de quem os recebe.
Versão neutra
Aceitar presentes pode criar dependência e comprometer a independência de quem os recebe.
Faqs
O que significa este provérbio de forma prática? Significa que aceitar presentes ou favores pode criar obrigações morais ou práticas que limitam a liberdade de agir sem influência externa.
Aplica-se a todos os tipos de presentes? Não necessariamente. O provérbio refere‑se sobretudo a ofertas que visam influenciar decisões ou criar dependência. Presentes honestos entre amigos ou familiares podem não ter esse efeito.
Como distinguir um presente inocente de um que compromete a liberdade? Avalie o contexto, a relação entre as partes, o valor do presente e se existe uma expectativa explícita ou implícita de contrapartida. Transparência e regras claras ajudam a distinguir os casos.
Que medidas podem reduzir o risco descrito pelo provérbio? Definir políticas de aceitação de brindes, exigir declaração de conflito de interesses, recusar ofertas de valor significativo e manter transparência nas relações profissionais.
O provérbio é útil em debates sobre corrupção? Sim. Serve como advertência ética contra subornos e favorecimentos, lembrando que benefícios indevidos podem comprometer a independência de juízo.
Notas de uso
Usa-se para advertir contra aceitar presentes, favores ou subornos que criem dívida moral ou prática.
Aplica-se em contextos pessoais, profissionais e políticos — especialmente ao falar de conflito de interesses.
Não se refere a presentes genuínos e sem expectativas; o foco é em ofertas que visam influenciar decisões.
Em contextos formais, pode justificar regras de aceitação de brindes e transparência.
Exemplos
O director recusou a oferta do fornecedor porque sabia que quem aceita presentes vende a sua liberdade; preferiu manter a imparcialidade nas decisões de compra.
Na família, aceitar constantemente favores que depois exigem cobranças transforma relações — quem aceita presentes vende a sua liberdade ao dever retribuir.
Variações Sinónimos
Quem aceita subornos perde a sua liberdade
Quem aceita favores fica em dívida
Presente que amarra, não é presente
Quem recebe dá a sua independência
Relacionados
Não há almoços grátis
Quem dá bem recebe controle
Há sempre um preço a pagar
Contrapontos
Nem todo presente cria obrigação — muitos são sinais legítimos de afeição ou cortesia.
Aceitar pequenas gentilezas recíprocas pode fortalecer laços sociais sem comprometer a autonomia.
É importante distinguir entre presentes transparentes e ofertados sem intenção de influenciar, e subornos disfarçados.
Equivalentes
Português (Brasil) Quem aceita presentes vende sua liberdade
Inglês He who accepts gifts sells his freedom / There's no such thing as a free lunch
Espanhol Quien acepta regalos pierde su libertad
Francês Qui accepte des cadeaux vend sa liberté
Alemão Wer Geschenke annimmt, verkauft seine Freiheit
Chinês (simplificado) 受人恩惠,欠人情(接受礼物会欠别人情)
Russo Кто принимает подарки, тот продаёт свою свободу