Quem anda de boca aberta, ou entra mosca, ou sai asneira.
Advertência para falar com prudência: quem fala sem cuidado pode ser enganado, meter-se em problemas ou dizer disparates.
Versão neutra
Quem fala sem cuidado pode ser enganado ou dizer disparates.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Usa-se para advertir alguém que fala sem cautela ou para aconselhar prudência antes de comentar algo que se desconhece bem. - Significa que nunca devo falar?
Não; o provérbio enfatiza prudência. Em muitos casos — por exemplo em defesa de direitos ou perante injustiças — é necessário falar. - É uma expressão ofensiva?
Pode ser interpretada como repreensão se dita de forma acusatória, mas é geralmente usada como conselho ou aviso informal.
Notas de uso
- Usa-se para aconselhar cautela antes de falar, especialmente quando não se dominam os factos.
- Frequentemente usado em registo informal e coloquial; pode ser irónico ou repreensivo.
- Não pretende incentivar silêncio em situações de injustiça — há contextos em que é necessário falar.
- Aplicável tanto a interações presenciais como a comunicações digitais (redes sociais, mensagens).
Exemplos
- Na reunião, o Pedro foi adiantando opiniões sem confirmar os números — quem anda de boca aberta, ou entra mosca, ou sai asneira.
- Não espalhes rumores sobre o vizinho; quem anda de boca aberta arrisca-se a propagar mentiras e a criar problemas.
- Quando não conheces todos os factos é melhor ouvir primeiro: quem fala por falar pode acabar por dizer asneiras.
Variações Sinónimos
- Em boca fechada não entra mosca.
- Boca fechada, mosca não entra.
- Quem muito fala, muito erra.
- Fala pouco, vive muito.
Relacionados
- Em boca fechada não entra mosca (variante mais curta e comum).
- Quem muito fala, muito erra (ideia semelhante sobre os riscos de falar demais).
- Melhor calar do que falar sem saber (conselho de prudência).
Contrapontos
- Quem cala consente — em certas situações o silêncio pode ser interpretado como aprovação.
- Em situações de injustiça ou perigo é necessário falar, mesmo correndo riscos.
- O excesso de silêncio pode impedir a resolução de problemas; nem sempre é melhor não dizer nada.
Equivalentes
- Inglês
Loose lips sink ships (advertência para não falar descuidadamente). - Espanhol
En boca cerrada no entran moscas / Quien abre la boca, o entra mosca o sale tontería. - Francês
Mieux vaut se taire que parler à tort (melhor calar do que falar indevidamente).