Quem é inimigo da noiva, como dirá bem do noivo?

Quem é inimigo da noiva, como dirá bem do noivo? ... Quem é inimigo da noiva, como dirá bem do noivo?

Quem é hostil a uma das partes dificilmente elogiará a parte oposta; refere-se à parcialidade e ao conflito de interesses nas avaliações.

Versão neutra

Quem é inimigo de uma das partes não poderá falar bem da outra.

Faqs

  • Em que situações é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer pôr em causa a imparcialidade de alguém que critica ou elogia em contexto de conflito ou rivalidade — por exemplo em discussões políticas, familiares ou desportivas.
  • O provérbio invalida automaticamente os argumentos do crítico?
    Não. Indicar parcialidade sugere que se deve verificar fontes e motivos, mas não prova que as acusações ou elogios sejam falsos por si só.
  • Tem conotação ofensiva?
    O provérbio é geralmente neutro e crítico; pode ser percebido como acusação de parcialidade se usado diretamente contra alguém, pelo que convém moderar o tom.

Notas de uso

  • Usa‑se para questionar a imparcialidade de quem critica ou elogia uma das partes numa disputa (casamentos, políticos, equipas, famílias).
  • Registo: informal a semi‑formal; apropriado em comentários analíticos, conversas e textos críticos.
  • Não deve servir para silenciar críticas legítimas: identificar parcialidade não invalida automaticamente todos os argumentos do crítico.
  • Evita‑se em contextos jurídicos ou profissionais onde se exige prova concreta de conflito de interesses.

Exemplos

  • Quando a deputada atacou publicamente a noiva do candidato, muitos lembraram: quem é inimigo da noiva, como dirá bem do noivo?, e desconfiaram da sua imparcialidade.
  • Num debate familiar sobre a empresa, o cunhado criticou o sócio; alguns respondem com o provérbio para sublinhar que a opinião pode estar enviesada.
  • Se um jornalista já confrontou o ministro por conflitos antigos, não é de estranhar que comentários positivos sobre as ações do ministro soem contraditórios — aplica‑se aqui o provérbio.

Variações Sinónimos

  • Quem é inimigo da noiva não falará bem do noivo.
  • Aquele que odeia uma parte dificilmente elogia a outra.
  • Quem toma partido contra A, não falará a favor de B.

Relacionados

  • Cada um puxa a brasa à sua sardinha (parcialidade)
  • Conflito de interesses (conceito)
  • Lealdade e inimizade em avaliações
  • Imparcialidade

Contrapontos

  • Nem sempre a hostilidade anula a credibilidade: um inimigo pode reconhecer qualidades genuínas na outra parte.
  • Há situações em que a crítica a uma parte decorre de princípios ou provas, não de inimizade pessoal.
  • Aplicar o provérbio como argumento final pode silenciar ou desvalorizar testemunhos válidos e informados.

Equivalentes

  • inglês
    He who is hostile to the bride cannot be expected to praise the groom. (equivalent expression about partisanship and bias)
  • espanhol
    Quien es enemigo de la novia, ¿cómo dirá bien del novio? (expresión equivalente sobre parcialidad)