Quem é teu inimigo? O oficial do teu ofício.
Alerta para a concorrência e rivalidade entre profissionais da mesma área: quem melhor pode prejudicar-te é quem conhece o teu ofício.
Versão neutra
Quem pode mais facilmente prejudicar-te é quem partilha o teu ofício.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Usa‑o para advertir sobre riscos de concorrência directa ou traição por alguém que conhece bem o teu trabalho; funciona bem em conversas sobre negócios, ofícios e relações profissionais. - Significa que devo desconfiar de todos os colegas?
Não necessariamente. O provérbio sublinha um risco potencial, não uma regra absoluta. É prudente manter salvaguardas sem cair em paranoia. - Como evitar que o 'oficial do meu ofício' se torne um inimigo?
Promover colaboração, proteger informação sensível, diferenciar serviços/produtos e estabelecer contratos claros reduz a probabilidade de rivalidade prejudicial. - É um provérbio aplicável fora do contexto profissional?
Sim. Pode aplicar‑se a qualquer situação em que alguém com conhecimento íntimo das tuas fraquezas tenha capacidade para prejudicar‑te.
Notas de uso
- Usa-se para advertir contra a confiança cega em concorrentes ou colegas que conhecem bem o teu trabalho.
- Aplica-se sobretudo em contextos comerciais, artesanais e profissionais onde há competição directa.
- Não implica que todos os colegas sejam inimigos; é um aviso sobre risco potencial de rivalidade.
- Pode ser usado em sentido figurado para referir traição ou sabotagem vinda de alguém com conhecimento íntimo das tuas fraquezas.
Exemplos
- Na pequena oficina, não foi o estranho quem lhe roubou clientes, mas sim o outro oficial do ofício que passou a imitar os seus preços — quem é teu inimigo? O oficial do teu ofício.
- Ao abrir a clínica, ela percebeu que os problemas vinham dos colegas mais próximos: quem é teu inimigo? O oficial do teu ofício; por isso reforçaram a confidencialidade e a cooperação interna.
- Num mercado saturado, a competição acirrada entre vizinhos da mesma actividade ilustra bem o provérbio: os maiores riscos vêm de quem partilha a mesma clientela.
- Antes de assinar o contrato, lembraram‑lhe o dito popular: quem é teu inimigo? o oficial do teu ofício — cuidado com cláusulas que favoreçam um rival.
Variações Sinónimos
- O inimigo está no mesmo ofício.
- Quem partilha o ofício pode ser teu adversário.
- O rival do mesmo ofício é o perigo mais próximo.
Relacionados
- Quem semeia vento colhe tempestade (sobre consequências de más ações)
- Casa onde não há pão, todos ralham e ninguém tem razão (sobre conflitos internos)
- Mais vale prevenir do que remediar (sobre precaução)
Contrapontos
- Colegas e concorrentes podem ser também parceiros e fontes de aprendizagem; cooperação muitas vezes supera a rivalidade.
- A generalização pode alimentar desconfiança injustificada; nem todo profissional do mesmo ramo tem intenções hostis.
- Estratégias de diferenciação e inovação transformam concorrência em oportunidade em vez de perigo.
Equivalentes
- Inglês
One's worst enemy can be a rival in the same trade. - Espanhol
Quien te puede perjudicar más suele ser un oficial de tu oficio. - Francês
L'ennemi le plus dangereux est souvent celui de ton propre métier.