Quem escuta, de si ouve
Aquele que ouve presta atenção ao que se diz e assim percebe coisas sobre si próprio — críticas, elogios ou traços revelados por terceiros.
Versão neutra
Quem ouve, ouve acerca de si próprio.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que, ao ouvir atentamente o que se diz — comentários, críticas ou elogios — podemos descobrir aspectos sobre a nossa conduta, reputação ou carácter. - Em que situações se usa este provérbio?
Usa-se para exortar alguém a ouvir antes de reagir, para comentar que alguém aprendeu sobre si próprio através de comentários alheios, ou para sublinhar a importância da escuta no autoconhecimento. - É sempre válido ouvir o que os outros dizem?
Ouvir é útil, mas deve ser acompanhado de avaliação crítica: nem toda opinião é justa ou relevante, e algumas podem ser maliciosas. - Tem origem conhecida?
Trata‑se de um provérbio de uso popular em português; a origem exacta e cronologia são incertas.
Notas de uso
- Registo: informal a semi-formal; usado em conversas, conselhos e reflexões.
- Sentido principal: encoraja a escuta atenta como fonte de autoconhecimento ou informação sobre a própria reputação.
- Pode ser usado de modo neutro (apelo à atenção) ou como reprovação (quando se sugere que alguém devia ter ouvido os avisos).
- A expressão «de si» significa «acerca de si mesmo»; não indica necessariamente que o ouvinte é objeto de fofoca — pode referir observações, críticas ou aprendizagens internas.
Exemplos
- Depois de ouvir várias queixas sobre a sua impaciência no trabalho, o Miguel percebeu que tinha de mudar — afinal, quem escuta, de si ouve.
- Na reunião, a Ana ficou calada e prestou atenção aos comentários; ao fim percebeu deficiências no seu método — quem escuta, de si ouve.
Variações Sinónimos
- Quem escuta, ouve de si
- Quem ouve, sabe de si
- Quem presta atenção, conhece-se
Relacionados
- Conhece-te a ti mesmo (máxima clássica sobre autoconhecimento)
- Ouve primeiro, fala depois (conselho prático sobre escuta activa)
- Quem não ouve conselho, não chega a velho (Outra lição popular sobre ouvir conselhos)
Contrapontos
- Ouvir não garante verdade: boatos e más interpretações podem dar uma imagem errada de si.
- Nem toda a atenção alheia é construtiva — críticas mal-intencionadas não são fonte fiável de autoconhecimento.
- É possível ouvir muito e, mesmo assim, não aprender ou mudar; a escuta precisa de reflexão e avaliação crítica.
Equivalentes
- inglês
He who listens learns about himself. - espanhol
Quien escucha, oye de sí mismo. - francês
Qui écoute, entend parler de lui-même.