Quem faz a vontade a sua mulher, tome o que vier.

Quem faz a vontade a sua mulher, tome o que vier.
 ... Quem faz a vontade a sua mulher, tome o que vier.

Avisa que quem cede sempre aos desejos da esposa deve aceitar também as consequências — geralmente usado de forma jocosa ou pejorativa sobre desigualdade nas decisões do casal.

Versão neutra

Quem cede sempre à vontade do/a parceiro/a deve aceitar as consequências que possam surgir.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Indica que quem cede constantemente aos desejos da mulher deve aceitar também as consequências dessas cedências; é frequentemente usado de modo jocoso ou crítico.
  • É um provérbio ofensivo?
    Pode ser considerado ofensivo ou sexista, porque parte de estereótipos sobre poder e papéis de género num casal. A sua adequação depende do contexto e do público.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em conversas informais entre pessoas que conhecem o tom humorístico. Deve evitar‑se em situações formais, educacionais ou quando se discute igualdade e respeito nas relações.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem específica documentada; trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente, típica de ambientes tradicionais.

Notas de uso

  • Emprega-se sobretudo em contextos coloquiais e entre gerações mais velhas em Portugal.
  • Pode ser usado de forma humorística, mas também tem carga pejorativa e estereotipada sobre papéis de género no casamento.
  • Evite o provérbio em contextos formais, profissionais ou quando se pretende promover igualdade e respeito entre parceiros.
  • A interpretação e a aceitação do ditado variam: em alguns contextos é apenas brincadeira; noutros é visto como perpetuação de normas patriarcais.

Exemplos

  • Quando o amigo me disse que ia aceitar todas as decisões dela sem discutir, respondi em tom de diversão: 'Quem faz a vontade a sua mulher, tome o que vier.'
  • Numa conversa sobre quem decide as férias, alguém comentou com ironia: 'Se ele concorda em tudo, depois tem de tomar o que vier.'

Variações Sinónimos

  • Quem faz a vontade à mulher, tome o que vier.
  • Quem cede sempre à mulher, que aceite as consequências.
  • Quem consente sempre, depois suporta o resultado.

Relacionados

  • Quem semeia vento, colhe tempestade (sobre consequências das próprias ações).
  • Quem muito quer, tudo perde (sobre desejar sem ponderar).
  • Ditados sobre concessões e consequências no convívio.

Contrapontos

  • A paz no lar vale mais do que ter sempre razão (valoriza compromisso e harmonia).
  • Melhor é ouvir e conciliar do que impor decisões (enfatiza diálogo e igualdade).
  • Numa relação saudável, as decisões são partilhadas e negociadas.

Equivalentes

  • Inglês
    If you always do as your wife wishes, be prepared for what follows.
  • Espanhol
    Quien siempre hace la voluntad de su mujer, que acepte lo que venga.
  • Francês
    Qui fait toujours la volonté de sa femme doit accepter les conséquences.