Quem faz a vontade a sua mulher, tome o que vier.
Avisa que quem cede sempre aos desejos da esposa deve aceitar também as consequências — geralmente usado de forma jocosa ou pejorativa sobre desigualdade nas decisões do casal.
Versão neutra
Quem cede sempre à vontade do/a parceiro/a deve aceitar as consequências que possam surgir.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Indica que quem cede constantemente aos desejos da mulher deve aceitar também as consequências dessas cedências; é frequentemente usado de modo jocoso ou crítico. - É um provérbio ofensivo?
Pode ser considerado ofensivo ou sexista, porque parte de estereótipos sobre poder e papéis de género num casal. A sua adequação depende do contexto e do público. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em conversas informais entre pessoas que conhecem o tom humorístico. Deve evitar‑se em situações formais, educacionais ou quando se discute igualdade e respeito nas relações. - Tem origem conhecida?
Não há origem específica documentada; trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente, típica de ambientes tradicionais.
Notas de uso
- Emprega-se sobretudo em contextos coloquiais e entre gerações mais velhas em Portugal.
- Pode ser usado de forma humorística, mas também tem carga pejorativa e estereotipada sobre papéis de género no casamento.
- Evite o provérbio em contextos formais, profissionais ou quando se pretende promover igualdade e respeito entre parceiros.
- A interpretação e a aceitação do ditado variam: em alguns contextos é apenas brincadeira; noutros é visto como perpetuação de normas patriarcais.
Exemplos
- Quando o amigo me disse que ia aceitar todas as decisões dela sem discutir, respondi em tom de diversão: 'Quem faz a vontade a sua mulher, tome o que vier.'
- Numa conversa sobre quem decide as férias, alguém comentou com ironia: 'Se ele concorda em tudo, depois tem de tomar o que vier.'
Variações Sinónimos
- Quem faz a vontade à mulher, tome o que vier.
- Quem cede sempre à mulher, que aceite as consequências.
- Quem consente sempre, depois suporta o resultado.
Relacionados
- Quem semeia vento, colhe tempestade (sobre consequências das próprias ações).
- Quem muito quer, tudo perde (sobre desejar sem ponderar).
- Ditados sobre concessões e consequências no convívio.
Contrapontos
- A paz no lar vale mais do que ter sempre razão (valoriza compromisso e harmonia).
- Melhor é ouvir e conciliar do que impor decisões (enfatiza diálogo e igualdade).
- Numa relação saudável, as decisões são partilhadas e negociadas.
Equivalentes
- Inglês
If you always do as your wife wishes, be prepared for what follows. - Espanhol
Quien siempre hace la voluntad de su mujer, que acepte lo que venga. - Francês
Qui fait toujours la volonté de sa femme doit accepter les conséquences.