Quem faz um cesto faz um cento, se lhe derem verga e tempo
Diz que quem tem habilidade e lhe são dadas as matérias-primas e tempo suficiente pode produzir grande quantidade; valoriza a prática e os recursos.
Versão neutra
Com materiais e tempo, quem sabe fazer um cesto pode fazer muitos.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que a habilidade combinada com recursos (materiais) e tempo permite produzir em larga escala; destaca a importância da prática e das condições adequadas. - É um provérbio de origem rural/artesanal?
Sim — a imagem vem do trabalho com verga (osier/vara) e cestos, típico de ofícios rurais e artesanais; usa‑se atualmente também em sentido metafórico. - Quando é apropriado usá‑lo?
Quando se quer reconhecer competência que precisa de meios para render, ou ao pedir investimento em materiais/tempo para aumentar produção. - Pode ter conotação negativa?
Por vezes: pode ser usado para criticar exploração (expectativa de produção em massa sem compensação) ou para alertar que mais produção não invalida a necessidade de qualidade.
Notas de uso
- Usa‑se para elogiar a capacidade de alguém quando lhe são dadas condições adequadas.
- Também é usado num registo pragmático para pedir investimento em materiais e tempo para obter maior produção.
- Aplica‑se tanto de forma literal (artesanato) como metafórica (competências, produção, treino).
- Pode implicar uma crítica implícita a quem não fornece os meios necessários ou explora trabalhadores que produzem em série.
Exemplos
- O chefe deu‑lhes mais verga e mais horas: quem faz um cesto faz um cento, por isso a produção subiu.
- Na formação, o instrutor disse que valia a pena praticar todos os dias — com verga e tempo, quem faz um cesto faz muitos.
- Se lhes forneceres as ferramentas e tempo, não te preocupes com encomendas: quem faz um cesto faz um cento.
Variações Sinónimos
- Quem faz um cesto faz cem
- Com verga e tempo, faz‑se muito
- Dá‑lhe verga e tempo e verás a produção
- Quem sabe, repete — com meios faz muito
Relacionados
- A prática leva à perfeição
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (diferente no sentido, mas usado em decisões práticas)
- Quem dá aos outros, dá a si próprio (no sentido de ensinar/transferir competências)
- Trabalho e tempo produzem fruto
Contrapontos
- Quem muito abarca pouco aperta — avisa contra assumir tarefas demais e perder eficácia.
- Não é o mais rápido que vence, mas o mais constante — sublinha limites da pressa.
- Nem sempre mais produção é melhor — fala dos riscos da produção em série sem qualidade.
Equivalentes
- es
Quien hace un cesto hace cien, si le dan vara y tiempo (traducción literal y usada regionalmente). - fr
Qui fait un panier en fera cent, s'il a de l'osier et du temps (traduction littérale, utilisée comme image). - en
Give someone the materials and time, and they can make a hundred baskets — equivalente aproximado em inglês; não é provérbio tradicional mas transmite a mesma ideia.