Ter filhos implica uma responsabilidade contínua que não se pode simplesmente alternar; quem é pai ou mãe tem obrigações permanentes que limitam disponibilidade e liberdade.
Versão neutra
Quem tem filhos não pode revezar as responsabilidades parentais.
Faqs
O que quer dizer exatamente este provérbio? Significa que ter filhos implica obrigações constantes que não se conseguem simplesmente alternar ou evitar; exige presença, continuidade e cuidado.
Em que situações se costuma usar? Usa‑se para explicar por que alguém não pode aceitar mudanças de horário, viagens ou responsabilidades extras por ter de cuidar dos filhos.
É uma expressão pejorativa ou discriminatória? Não é intrinsecamente pejorativa, mas pode reforçar papéis tradicionais de género se for usada para justificar que apenas um dos parceiros assume todas as responsabilidades.
Há alternativas mais neutras para dizer a mesma coisa? Sim: "Quem tem filhos não pode revezar as responsabilidades parentais" ou "Ter filhos exige disponibilidade contínua" são formulações mais explícitas e neutras.
Notas de uso
Usado para justificar limitações de disponibilidade por causa de cuidados parentais (horários, viagens, turnos).
Empregado quando se quer recordar que a responsabilidade pelos filhos exige presença e continuidade de cuidados.
Registo coloquial; encontrado com maior frequência em contextos familiares ou comunitários mais conservadores.
Pode ser usado de forma crítica quando se pretende apontar desigualdade na distribuição das tarefas parentais entre parceiros.
Exemplos
Não posso assumir o turno da noite este fim‑de‑semana — quem filhos tem, não reveza; tenho de estar com as crianças.
Ele recusou aceitar mais horas extra porque, quem filhos tem, não reveza e já é sempre ele a tratar dos jantares e das idas ao médico.
Quando combinámos a viagem, eu disse logo que não podia: quem filhos tem, não reveza, e as férias têm de encaixar no ritmo dos miúdos.
Variações Sinónimos
Quem tem filhos não pode revezar
Quem tem filhos não descansa
Quem é pai/mãe não muda de turno assim
Relacionados
Contrapontos
Hoje muitas famílias partilham as tarefas parentais de forma mais equitativa, permitindo algum revezamento entre parceiros.
Existem redes de apoio (familiares, creches, serviços) que aliviam a exigência contínua e possibilitam dividir responsabilidades.
A expressão pode reforçar expectativas tradicionais de género; é possível discordar e apontar que a responsabilidade pode ser organizada de outra forma.
Equivalentes
English If you have children, you can't simply take turns — parenting is a continuous responsibility.
Español Quien tiene hijos no puede turnarse fácilmente: la responsabilidad parental es continua.
Français Qui a des enfants ne peut pas se relayer facilement — la responsabilité parentale est permanente.