Quem muito reza, muito peca
Crítica à oração ou penitência vazia: rezar muito não compensa nem justifica más acções; habitualmente usada para apontar hipocrisia religiosa.
Versão neutra
Rezar muito não justifica más acções nem substitui o arrependimento sincero.
Faqs
- Qual é a ideia central deste provérbio?
A ideia central é criticar a religiosidade meramente formal ou performativa: rezas frequentes não anulam más acções nem substituem o arrependimento ou mudança de comportamento. - Posso usar este provérbio numa conversa com pessoas religiosas?
Deve-se ter cuidado. A expressão pode ser interpretada como ofensiva por pessoas devotas, porque sugere hipocrisia ou desrespeito pela prática religiosa. - Há uma origem conhecida para este provérbio?
Não há uma origem documentada clara; trata‑se de um ditado popular transmitido oralmente e que aparece em variantes em línguas ibéricas.
Notas de uso
- Usa-se para censurar quem demonstra religiosidade exterior mas mantém comportamentos imorais.
- Registo: proverbial/informal; pode soar sarcástico ou moralizador dependendo do contexto.
- Evitar em contextos sensíveis ou na presença de crentes que possam considerar a frase ofensiva.
Exemplos
- O vizinho vai todos os domingos à igreja e depois engana os clientes — quem muito reza, muito peca.
- Quando vi o político usar a Bíblia para ganhar votos e depois violar regras éticas, pensei: quem muito reza, muito peca.
Variações Sinónimos
- Quem muito reza, muito erra
- Quem muito pede perdão, mais faz
- Rezando não se apagam más acções
Relacionados
- A fé sem obras é morta (referência bíblica usada como contraponto)
- Não é com promessas que se faz justiça (crítica à hipocrisia)
- Arrependimento sincero vale mais que ostentação religiosa
Contrapontos
- A oração e a fé podem transformar comportamentos; rezar pode ser sinal de arrependimento genuíno.
- Nem toda demonstração pública de fé indica hipocrisia; muitas pessoas praticam religiosidade e vivem de acordo com princípios éticos.
- A frase generaliza: não é correcto afirmar que todos os que rezam muito pecam muito.
Equivalentes
- Inglês
He who prays much, sins much. - Espanhol
Quien mucho reza, mucho yerra. - Francês
Qui beaucoup prie, beaucoup pèche. - Alemão
Wer viel betet, sündigt viel.