Quem não tem dinheiro na bolsa, não tem mel na boca

Quem não tem dinheiro na bolsa, não tem mel na b ... Quem não tem dinheiro na bolsa, não tem mel na boca.

Sem dinheiro não se conseguem certos prazeres, favores ou conveniências; os recursos condicionam o acesso a vantagens.

Versão neutra

Quem não tem dinheiro não consegue comprar certos prazeres ou favores.

Faqs

  • O que quer dizer concretamente este provérbio?
    Significa que a falta de dinheiro impede o acesso a certos prazeres, conveniências ou favores; enfatiza a influência dos recursos económicos nas oportunidades.
  • É apropriado usar este provérbio em situações formais?
    Em geral não. É coloquial e pode ser interpretado como insensível ou redutor em contextos formais ou quando se discute desigualdade.
  • Tem conotações sociais ou morais problemáticas?
    Pode transmitir uma visão materialista das relações (favores condicionados por dinheiro) e minimizar outros valores. Deve ser usado com cuidado para não menosprezar pessoas com menos recursos.
  • Há variantes mais suaves ou neutras?
    Sim — por exemplo: «Sem dinheiro, não se compram certas coisas» — que mantém a ideia sem a imagem metafórica do mel.

Notas de uso

  • Expressão coloquial usada para sublinhar limitações económicas na obtenção de bens, serviços ou regalias.
  • Pode implicar uma visão transaccional das relações (favores ou atenção dependem de meios financeiros).
  • Geralmente adequada em registos informais; em contextos formais pode ser considerada insensível ou redutora face a questões de desigualdade.

Exemplos

  • O João queria jantar no restaurante mais caro, mas eu disse-lhe que quem não tem dinheiro na bolsa não tem mel na boca e propus uma alternativa mais económica.
  • A diretora só deu atenção ao projecto de quem trouxe recursos para investir — confirmou a ideia de que quem não tem dinheiro na bolsa não tem mel na boca.
  • Quando a festa começou a ficar dispendiosa, ouviram-se comentários do tipo «quem não tem dinheiro na bolsa, não tem mel na boca», lembrando que nem todos podiam acompanhar as despesas.

Variações Sinónimos

  • Quem não tem dinheiro, não tem voz (variação que enfatiza influência económica).
  • Sem dinheiro, não há regalias.
  • Quem não paga, não manda (relacionado na ideia de poder económico).

Relacionados

  • Quem paga, manda.
  • Dinheiro chama dinheiro.
  • Não há almoços grátis.

Contrapontos

  • Nem tudo se compra: amizade, respeito e honra não são garantidos pelo dinheiro.
  • Existem actos de solidariedade que dispensam meios financeiros.
  • Reduzir valor pessoal ao capital ignora outras formas de riqueza (saber, tempo, relações).

Equivalentes

  • English
    Who has no money in his pocket has no honey in his mouth. (literal) / "No money, no honey." (informal)
  • Español
    Quien no tiene dinero en la bolsa, no tiene miel en la boca. (literal) / "Sin dinero no hay placer" (paráfrase)
  • Français
    Qui n'a pas d'argent dans sa bourse n'a pas de miel dans la bouche. (tradução literal) / «Pas d'argent, pas de plaisir» (paraphrase)

Provérbios