Adverte contra fazer promessas precipitadas: comprometer-se sem pensar pode levar a arrependimentos duradouros quando não se consegue cumprir.
Versão neutra
Quem promete sem pensar, acaba por se arrepender mais tarde.
Faqs
Quando posso usar este provérbio? Use‑o para alertar alguém que se comprometeu sem ponderar consequências ou para justificar cautela antes de aceitar pedidos e fazer promessas.
É rude dizer isto a alguém que já prometeu algo? Pode ser interpretado como crítica. Melhor usar num tom aconselhador e preferir perguntas que levem à reflexão (ex.: «Tens a certeza que consegues cumprir isto?»).
Significa que nunca devemos prometer rapidamente? Não exactamente; significa que devemos avaliar riscos e capacidades antes de prometer. Em situações urgentes, a rapidez pode ser necessária, mas convém confirmar depois se o compromisso é exequível.
Notas de uso
Registo: proverbial, usado para aconselhar ou criticar decisões impulsivas.
Contextos comuns: relações pessoais, compromissos profissionais, promessas públicas ou políticas.
Tom: didáctico ou admonitório; pode ser usado para lembrar prudência antes de assumir compromissos.
Não se aplica apenas a palavras: também a decisões tomadas sem avaliação das consequências.
Exemplos
O chefe prometeu entregar o projeto em duas semanas sem consultar a equipa; agora sofre atrasos e diz que se arrepende — quem promete com pressa, arrepende-se com vagar.
Ao vender a casa, o casal prometeu ao comprador que certas obras seriam feitas; meses depois, quando as despesas apareceram, lamentaram ter-se comprometido tão depressa.
Na campanha eleitoral, o candidato fez várias promessas imediatas que depois não conseguiu cumprir; os eleitores lembraram‑lhe que quem promete com pressa, arrepende‑se com vagar.
Variações Sinónimos
Quem promete depressa, arrepende‑se devagar.
Prometer sem pensar traz arrependimento prolongado.
Promete depressa, vinga devagar.
Relacionados
Prometer é fácil, cumprir é que são elas.
Quem muito promete pouco cumpre.
Mais vale não prometer do que prometer e falhar.
Contrapontos
Nem todas as promessas feitas com rapidez resultam em arrependimento; em situações de emergência pode ser necessário decidir e comprometer‑se depressa.
O arrependimento pode decorrer não só da pressa ao prometer, mas também de factores externos que impedem o cumprimento.
Em algumas culturas e contextos, demonstrar prontidão ao prometer pode reforçar confiança; o provérbio aplica‑se sobretudo quando a promessa não foi devidamente ponderada.
Equivalentes
Inglês He who promises in haste repents at leisure.
Espanhol Quien promete deprisa, se arrepiente despacio.
Francês Qui promet vite s'en repent lentement.
Alemão Wer schnell verspricht, bereut langsam.
Italiano Chi promette in fretta, si pente lentamente.