Quem promete, deve.
Quem faz uma promessa tem a obrigação moral (e social) de a cumprir.
Versão neutra
Quem faz uma promessa tem de a cumprir.
Faqs
- O provérbio significa que uma promessa tem sempre de ser cumprida?
O provérbio realça a obrigação moral e social de cumprir promessas, mas admite exceções práticas (impossibilidade, mudança substancial de circunstâncias). A distinção entre obrigação moral e obrigação legal deve ser considerada caso a caso. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer lembrar alguém da importância de ser fiável ou criticar o incumprimento de um compromisso. É adequado em contextos pessoais, profissionais e cívicos, com um tom que pode variar de repreensivo a aconselhador. - É um princípio legal?
Não necessariamente. O provérbio expressa uma norma ética e social. Em alguns casos, promessas podem criar obrigações contratuais, mas isso depende das circunstâncias e da legislação aplicável.
Notas de uso
- Usa-se para lembrar ou reprovar alguém que não cumpriu um compromisso assumido.
- Aplica-se tanto a promessas pessoais como a compromissos profissionais ou públicos.
- Tem um tom moral/ética: aponta para responsabilidade e fiabilidade, não é uma norma legal em si.
- Pode ser usado de forma direta (confrontação) ou pedagógica (aconselhamento).
Exemplos
- O João prometeu pagar a dívida até ao fim do mês; quem promete, deve — por isso lembra-o para não se esquecer.
- Numa campanha eleitoral é comum ouvir promessas, mas os eleitores lembram: quem promete, deve cumprir depois de eleito.
- Se combinaste ajudar a vizinha a pintar o muro, mantém a palavra: quem promete, deve — evita frustrações e perda de confiança.
Variações Sinónimos
- Quem promete, cumpre.
- A promessa obriga.
- Quem dá a palavra, compromete-se.
- Prometer é comprometer-se.
Relacionados
- Falar é fácil, fazer é que é difícil.
- A palavra empenhada é lei.
- Quem tem boca vai a Roma (no sentido de que se assume responsabilidade ao afirmar algo).
Contrapontos
- Existem situações justificáveis para não cumprir uma promessa (força maior, informação nova que impossibilita o cumprimento).
- Promessas feitas impulsivamente ou sem condições claras podem ser reavaliadas; o contexto importa.
- Em termos legais, nem todas as promessas informais geram obrigações executáveis; a distinção entre obrigação moral e obrigação legal é relevante.
Equivalentes
- Inglês
Promises must be kept / He who promises must deliver. - Espanhol
Quien promete, debe. - Francês
Ce que l'on promet, il faut le tenir. - Alemão
Wer verspricht, muss halten. - Italiano
Chi promette, deve mantenere la promessa.