Quem quiser ir ao longe, poupe o cavalo

Quem quiser ir ao longe, poupe o cavalo.
 ... Quem quiser ir ao longe, poupe o cavalo.

Para alcançar um objetivo a longo prazo é preciso poupar recursos e não gastá-los todos de imediato; gerir esfoŗo e meios com vista à duração.

Versão neutra

Quem pretende chegar longe deve conservar os meios necessários.

Faqs

  • O que significa este provérbio, em poucas palavras?
    Significa que, para atingir um objetivo a longo prazo, é preciso gerir e poupar recursos em vez de gastá-los todos de uma vez.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para aconselhar moderação e planeamento em contextos de orçamento, projetos longos, treino físico ou sempre que haja risco de esgotamento de meios precocemente.
  • É um conselho sempre válido?
    Não totalmente. Em situações que requerem investimento inicial para criar vantagem competitiva ou em emergências, gastar recursos pode ser necessário.
  • Como aplico isto no dia a dia moderno?
    Distribua esforço e despesas ao longo do tempo, mantenha reservas financeiras, planeie fases de trabalho e evite sobrecarregar-se no início de um projeto.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar poupança, planeamento e moderação no uso de recursos (dinheiro, energia, tempo).
  • Funciona como aviso a quem tende a gastar ou esforçar-se demasiado no início, comprometendo a capacidade de continuar mais adiante.
  • A expressão aplica-se tanto a situações pessoais (finanças, saúde) como profissionais (projetos, empresas, logística).
  • Não é absoluta: nem sempre poupar é a melhor estratégia se for necessário investir para crescer ou aproveitar uma oportunidade única.

Exemplos

  • Na gestão do orçamento familiar, lembrei-me do provérbio: quem quiser ir ao longe, poupe o cavalo — não podemos gastar todas as poupanças nas primeiras compras.
  • Ao planear a campanha, o gerente disse que devíamos poupar esforços e recursos; explicou que, para projetos longos, quem quer ir longe, poupe o cavalo.

Variações Sinónimos

  • Quem quer ir longe, poupe o cavalo
  • Quem quer ir ao longe, poupe a montaria
  • Quem quer ir longe, não gaste tudo de imediato
  • Devagar se vai ao longe (parcialmente equivalente)

Relacionados

  • Devagar se vai ao longe
  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Não ponhas todos os ovos no mesmo cesto
  • Paciência e ginjas (referência à necessidade de tempo e cuidado)

Contrapontos

  • Em algumas situações é necessário gastar ou investir cedo para crescer rapidamente (ex.: investimento inicial numa empresa).
  • Poupar demais pode significar perder oportunidades valiosas que exigem despesa imediata.
  • A aplicação literal pode ser inadequada em emergências onde é preciso usar todos os recursos disponíveis.

Equivalentes

  • Francês
    Qui veut aller loin ménage sa monture.
  • Espanhol
    Quien quiere llegar lejos, cuide su caballo.
  • Inglês
    If you want to go far, save your horse. (similar idiom: "Slow and steady wins the race")
  • Alemão
    Wer weit kommen will, schont sein Pferd.