Quem se lava e não se enxuga, toda a pele se lhe enruga.

Quem se lava e não se enxuga, toda a pele se lhe  ... Quem se lava e não se enxuga, toda a pele se lhe enruga.

Adverte que negligenciar um cuidado ou omitir um passo necessário pode provocar consequências indesejadas ou agravar um problema.

Versão neutra

Se não executar integralmente uma ação necessária, a situação pode deteriorar-se.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que negligenciar etapas ou cuidados, por pequenos que pareçam, pode causar problemas maiores ou reduzir a eficácia do que foi feito.
  • É um provérbio literal ou metafórico?
    Tem origem numa imagem literal (secar-se após lavar) mas é usado sobretudo de forma metafórica para falar de consequentes derivadas de omissões.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para advertir alguém sobre a importância de completar tarefas, seguir procedimentos ou não descurar cuidados básicos; é adequado em contexto informal e familiar.

Notas de uso

  • Provérbio de uso popular, frequentemente empregado em tom admonitório ou bem-humorado.
  • Usa-se para chamar a atenção para a importância de completar as ações e não abandonar cuidados básicos.
  • Pode ter leitura literal (secar-se depois de lavar) e leitura metafórica (seguir todos os passos de um processo).
  • Registo coloquial; é comum em contextos familiares e comunitários.

Exemplos

  • Mandaste o relatório à chefia mas não anexaste os dados; quem se lava e não se enxuga, toda a pele se lhe enruga — agora tens de refazer tudo.
  • Não podes simplesmente instalar a vedação e não prender os postes: quem se lava e não se enxuga, toda a pele se lhe enruga.
  • Quando se arranja a torneira e não se verifica a canalização, acabamos por ter infiltrações; é o típico caso de 'quem se lava e não se enxuga...'.

Variações Sinónimos

  • Quem se lava e não se seca, toda a pele se lhe arruga.
  • Quem não completa o cuidado, sofre as consequências.
  • Não deixar as coisas a meio.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje.

Contrapontos

  • Nem toda pequena omissão conduz a um grande problema; avaliar o risco é necessário.
  • Excesso de preocupação com detalhes mínimos pode impedir a ação útil (paralisia por análise).
  • Há situações inevitáveis em que, mesmo com todo o cuidado, os problemas surgem.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    He who washes himself and does not dry himself will wrinkle all his skin.
  • Espanhol
    Quien se lava y no se seca, toda la piel se le arruga.
  • Francês (equivalente de sentido)
    Il ne faut pas laisser les choses inachevées.