Quem tem apenas dinheiro é um pobre diabo
Afirma que a mera posse de dinheiro, sem saúde, relações, princípios ou bem‑estar, é uma forma de pobreza verdadeira.
Versão neutra
Ter apenas dinheiro não equivale a ser verdadeiramente rico.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Significa que a riqueza material, quando não acompanhada por relações, saúde, ética ou bem‑estar, não constitui verdadeira riqueza. - É ofensivo usar este provérbio sobre alguém?
Pode ser percebido como julgador. É mais adequado empregá‑lo em generalizações sobre prioridades de vida do que como ataque pessoal. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em debates sobre valores, educação, bem‑estar ou quando se quer enfatizar que dinheiro não substitui outros bens essenciais da vida.
Notas de uso
- Tom geralmente crítico ou moralizador: usado para valorizar aspetos não materiais da vida.
- Registo: coloquial e popular; pode soar julgador se aplicado diretamente a uma pessoa.
- Contextos comuns: reflexões sobre felicidade, prioridades de vida, relações e ética.
- Evitar como ataque pessoal em conversas delicadas; melhor empregá‑lo em discussões gerais sobre valores.
Exemplos
- Tem um salário enorme e bens de luxo, mas não tem amigos nem tempo livre; quem tem apenas dinheiro é um pobre diabo.
- Ao recusar visitas e focar só nas contas, percebeu que a fortuna não lhe trouxe felicidade — quem tem apenas dinheiro é um pobre diabo.
- Na conversa sobre prioridades, ele lembrou que viver bem envolve saúde e relações, não só saldo bancário: quem tem apenas dinheiro é um pobre diabo.
Variações Sinónimos
- Quem só tem dinheiro não tem felicidade
- Ter dinheiro não é ter riqueza verdadeira
- Riqueza material sem valores é pobreza
Relacionados
- Dinheiro não traz felicidade
- Quem tem saúde tem esperança
- Mais vale um amigo do que ouro
Contrapontos
- O dinheiro dá segurança material, acesso a cuidados de saúde e oportunidades; sem ele, muitas fragilidades tornam‑se reais.
- Chamá‑lo de 'pobre diabo' pode ignorar ações filantrópicas ou laços familiares que a pessoa tenha.
- Em tempos de crise económica, sublinhar apenas a pobreza não material pode parecer insensível ou fora da realidade prática.
Equivalentes
- inglês
He who has only money is truly poor. - espanhol
Quien sólo tiene dinero es un pobre diablo. - francês
Celui qui n'a que de l'argent est un pauvre diable. - alemão
Wer nur Geld hat, ist wirklich arm dran.