Quem toma conta, dá conta.

Quem toma conta, dá conta.
 ... Quem toma conta, dá conta.

Aquele que assume a responsabilidade por algo deve responder pelo que acontece e prestar contas do resultado.

Versão neutra

Quem assume uma responsabilidade presta contas do que fez.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que quem aceita cuidar, gerir ou assumir algo deve responsabilizar‑se e prestar explicações sobre o resultado.
  • Em que contextos posso usá‑lo?
    Em contextos profissionais (projectos, cargos), familiares (cuidar de crianças, bens) e sempre que se queira enfatizar obrigação de prestar contas.
  • É um provérbio formal ou informal?
    Pode ser usado em ambos; é conciso e directo, adequado tanto na fala cotidiana como em declarações formais sobre responsabilidade.
  • Tem origem conhecida?
    Pertence à tradição oral portuguesa; não há registo de um autor ou data de origem claros.
  • Existe algum cuidado ao usá‑lo?
    Ao aplicá‑lo a pessoas, tenha em conta o tom: pode soar acusatório se usado em situações sensíveis.

Notas de uso

  • Usado para sublinhar responsabilidade e prestação de contas em contextos pessoais e profissionais.
  • Tom habitual: assertivo/aconselhador — pode ser usado de forma admonitória sem ser ofensivo.
  • Forma adequada tanto em registo coloquial como em contextos formais quando se pretende enfatizar obrigação de dar explicações.
  • Aplicável a tarefas, cargos, crianças ou bens confiados a alguém.

Exemplos

  • Se aceitas gerir o projecto, lembra‑te: quem toma conta, dá conta — terás de justificar as decisões aos superiores.
  • Deixei os miúdos aos cuidados dela durante a noite; como foi ela que os tomou, claro que ela dá conta do que aconteceu.
  • O tesoureiro da associação não pode desaparecer com os recibos: quem toma conta, dá conta, por isso terá de apresentar balanço.
  • O gerente explicou à equipa que, por terem aceite a tarefa, cada um dará conta do seu progresso na reunião semanal.

Variações Sinónimos

  • Quem assume, presta contas.
  • Quem cuida, responde.
  • Quem toma a responsabilidade, tem de dar explicações.
  • Quem zela, dá conta.

Relacionados

  • Quem semeia, colhe (consequências das acções).
  • Assumir compromissos e cumprir obrigações
  • Prestação de contas em cargos públicos e privados

Contrapontos

  • Cada um por si (negação de responsabilidade colectiva).
  • Passar a bola (evitar assumir responsabilidades).

Equivalentes

  • Inglês
    Whoever takes charge must be able to account for it / If you take responsibility, you must answer for it.
  • Espanhol
    Quien toma el mando, rinde cuentas / Quien asume la responsabilidad, debe responder por ella.
  • Francês
    Qui prend en charge doit rendre compte.
  • Alemão
    Wer Verantwortung übernimmt, muss Rechenschaft ablegen.