Quem toma conta, dá conta.
Aquele que assume a responsabilidade por algo deve responder pelo que acontece e prestar contas do resultado.
Versão neutra
Quem assume uma responsabilidade presta contas do que fez.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que quem aceita cuidar, gerir ou assumir algo deve responsabilizar‑se e prestar explicações sobre o resultado. - Em que contextos posso usá‑lo?
Em contextos profissionais (projectos, cargos), familiares (cuidar de crianças, bens) e sempre que se queira enfatizar obrigação de prestar contas. - É um provérbio formal ou informal?
Pode ser usado em ambos; é conciso e directo, adequado tanto na fala cotidiana como em declarações formais sobre responsabilidade. - Tem origem conhecida?
Pertence à tradição oral portuguesa; não há registo de um autor ou data de origem claros. - Existe algum cuidado ao usá‑lo?
Ao aplicá‑lo a pessoas, tenha em conta o tom: pode soar acusatório se usado em situações sensíveis.
Notas de uso
- Usado para sublinhar responsabilidade e prestação de contas em contextos pessoais e profissionais.
- Tom habitual: assertivo/aconselhador — pode ser usado de forma admonitória sem ser ofensivo.
- Forma adequada tanto em registo coloquial como em contextos formais quando se pretende enfatizar obrigação de dar explicações.
- Aplicável a tarefas, cargos, crianças ou bens confiados a alguém.
Exemplos
- Se aceitas gerir o projecto, lembra‑te: quem toma conta, dá conta — terás de justificar as decisões aos superiores.
- Deixei os miúdos aos cuidados dela durante a noite; como foi ela que os tomou, claro que ela dá conta do que aconteceu.
- O tesoureiro da associação não pode desaparecer com os recibos: quem toma conta, dá conta, por isso terá de apresentar balanço.
- O gerente explicou à equipa que, por terem aceite a tarefa, cada um dará conta do seu progresso na reunião semanal.
Variações Sinónimos
- Quem assume, presta contas.
- Quem cuida, responde.
- Quem toma a responsabilidade, tem de dar explicações.
- Quem zela, dá conta.
Relacionados
- Quem semeia, colhe (consequências das acções).
- Assumir compromissos e cumprir obrigações
- Prestação de contas em cargos públicos e privados
Contrapontos
- Cada um por si (negação de responsabilidade colectiva).
- Passar a bola (evitar assumir responsabilidades).
Equivalentes
- Inglês
Whoever takes charge must be able to account for it / If you take responsibility, you must answer for it. - Espanhol
Quien toma el mando, rinde cuentas / Quien asume la responsabilidad, debe responder por ella. - Francês
Qui prend en charge doit rendre compte. - Alemão
Wer Verantwortung übernimmt, muss Rechenschaft ablegen.