Boa conta, má conta, tudo é conta

Boa conta, má conta, tudo é conta.
 ... Boa conta, má conta, tudo é conta.

Tudo o que se faz ou se regista tem importância: tanto as contas favoráveis como as desfavoráveis contam para o resultado final.

Versão neutra

Quer sejam boas quer sejam más, todas as contas contam.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que tanto os aspetos positivos como os negativos influenciam o resultado final; nada deve ser automaticamente desconsiderado ao avaliar um todo.
  • Quando é apropriado usá‑lo?
    É apropriado em avaliações de resultados (financeiros, de projeto, pessoais), quando se quer enfatizar que todos os elementos contam para o balanço final.
  • Tem uma origem histórica conhecida?
    Não há registo de autoria ou data precisa; é um provérbio popular transmitido oralmente na tradição portuguesa.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar que tanto aspetos positivos como negativos influenciam um balanço ou decisão.
  • Aplicável em contextos financeiros, administrativos, profissionais e morais — sempre que se avaliem resultados globais.
  • Pode ser dito de forma séria ou irónica, consoante o tom e o contexto.
  • Não implica que tudo tenha igual peso; destaca antes a ideia de que nada deve ser ignorado à partida.

Exemplos

  • Ao fechar o orçamento anual, lembraram‑se de que boa conta, má conta, tudo é conta — até os pequenos gastos foram avaliados.
  • Depois da discussão, o gerente disse: «Boa conta, má conta, tudo é conta», para justificar que as falhas também terão de ser consideradas nas metas do próximo trimestre.
  • Na educação, os professores frisaram que boa conta, má conta, tudo é conta — tanto os erros como os progressos ajudam a orientar o ensino.

Variações Sinónimos

  • Tudo conta
  • Boas e más contas, todas são contas
  • Quer boas quer más, as contas contam
  • Nada se deve ignorar quando se faz a conta

Relacionados

  • Cada detalhe conta
  • Quem conta um conto acrescenta um ponto (sobre alteração/contabilização de relatos)
  • Cada grão conta (expressão com sentido semelhante ao de pequenas contribuições)

Contrapontos

  • Nem todas as contas têm o mesmo peso: alguns fatores são insignificantes para o resultado final.
  • Em análises estatísticas, é comum descartar ruído ou outliers — nem tudo o que se conta é relevante.
  • A expressão pode ser usada de forma simplista; decisões racionais exigem ponderação da importância relativa de cada conta.

Equivalentes

  • inglês
    Every little bit counts.
  • espanhol
    Todo suma / Todo cuenta.
  • francês
    Chaque détail compte.
  • alemão
    Kleinvieh macht auch Mist. (Pequenas coisas também importam.)