Quem vai ao mar avia-se em terra

Quem vai ao mar avia-se em terra.
 ... Quem vai ao mar avia-se em terra.

Quem planeia partir ou enfrentar uma tarefa deve preparar-se previamente; precaução e organização antes da ação.

Versão neutra

Quem vai empreender algo prepara-se antes.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o ao aconselhar preparação ou planeamento antes de uma actividade que comporte riscos ou exigências logísticas, por exemplo, viagens, projectos profissionais ou tarefas domésticas complexas.
  • O provérbio é literal ou metafórico?
    Tem origem literal na actividade marítima (preparar o navio e provisões em terra) mas é normalmente usado de forma metafórica para qualquer preparação prévia.
  • É adequado em contexto formal?
    Sim. Embora coloquial, é aceite em contextos formais para ilustrar a importância da preparação, especialmente em discursos ou orientações práticas.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar preparação prática (provisões, informação, plano) antes de iniciar uma actividade.
  • Registo: coloquial e comum em linguagem corrente, adequado tanto em contexto familiar como profissional para sublinhar a importância da preparação.
  • Não deve ser tomado como oposição absoluta ao risco: enfatiza prudência, não indecisão. Em situações que exigem improviso, pode não ser aplicável.

Exemplos

  • Antes da excursão pela serra, lembrámos: quem vai ao mar avia-se em terra — carregámos água, mapas e um kit de primeiros socorros.
  • O gerente disse à equipa que, para lançar o produto sem percalços, era essencial testar tudo; afinal, quem vai ao mar avia-se em terra.

Variações Sinónimos

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Quem vai ao mar prepara-se em terra
  • Prevenir é melhor do que remediar

Relacionados

  • Casa roubada, trancas à porta (sobre agir demasiado tarde)
  • Mais vale prevenir do que remediar (mesma ideia de precaução)

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca (valoriza o risco e a iniciativa em vez da cautela excessiva)
  • Às vezes, é preciso improvisar: nem tudo se resolve apenas com preparação prévia.

Equivalentes

  • Inglês
    Better safe than sorry / An ounce of prevention is worth a pound of cure
  • Espanhol
    Más vale prevenir que curar
  • Francês
    Mieux vaut prévenir que guérir

Provérbios