Querer contar as estrelas

Querer contar as estrelas.
 ... Querer contar as estrelas.

Pretender realizar algo impossível ou excessivamente ambicioso.

Versão neutra

Pretender realizar o impossível

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa tentar algo impossível ou ter expectativas desproporcionadas face aos meios disponíveis.
  • Posso usar este provérbio em contexto formal?
    É preferível em contextos informais ou em discurso escrito de tom coloquial; em contextos formais opte por expressões mais diretas ('pretender o impossível', 'expectativas irreais').
  • O provérbio é ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ser interpretado como crítica à competência ou ao juízo de alguém; use com prudência para não menosprezar interlocutores.

Notas de uso

  • Usa-se de forma metafórica para qualificar planos, pedidos ou expectativas irreais.
  • Registo: predominantemente coloquial e proverbial; adequado em conversas informais, textos reflexivos e comentários críticos.
  • Tom: geralmente crítico ou censório, indicando que alguém tem expectativas desmesuradas.
  • Cuidado para não confundir com encorajamento à ambição; o provérbio enfatiza a impossibilidade ou a irrealidade do objetivo.

Exemplos

  • Prometer reduzir o défice em metade num mês é querer contar as estrelas; é preciso prazos e medidas concretas.
  • Pedir à equipa que entregue um relatório completo em poucas horas é querer contar as estrelas — melhor reavaliar o calendário.

Variações Sinónimos

  • Querer contar as estrelas do céu
  • Querer contar os grãos de areia
  • Contar as estrelas
  • Pretender contar o infinito

Relacionados

  • Morder mais do que se pode tragar
  • Quem muito quer, pouco alcança
  • Contar as galinhas antes de nascerem

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca (encoraja a iniciativa mesmo com risco)
  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura (sugere que a persistência pode vencer dificuldades que parecem impossíveis)
  • Mais vale tentar do que ficar a lamentar (valoriza a ação apesar das probabilidades)

Equivalentes

  • English
    To try to count the stars (used figuratively for attempting the impossible)
  • Español
    Querer contar las estrellas (equivalente literal e de uso similar)
  • Français
    Vouloir compter les étoiles (tradução literal, usada com sentido figurado)