Remédio de doido é doido e meio.

Remédio de doido é doido e meio.
 ... Remédio de doido é doido e meio.

Soluções propostas por alguém que não entende do assunto tendem a ser piores do que o problema original.

Versão neutra

A solução de quem não percebe costuma piorar as coisas.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
    Significa que uma solução inadequada pode ser mais prejudicial do que o problema original; alerta contra remédios precipitadamente escolhidos.
  • É uma expressão ofensiva?
    Pode ser. Usa a palavra «doido», que pode estigmatizar pessoas com doença mental. Recomenda-se cautela e, em contextos formais ou sensíveis, optar por versões neutras.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em conversas informais para criticar soluções mal concebidas ou improvisadas. Evitar em discussões sobre saúde mental, em ambientes profissionais formais ou quando se pretende ser diplomático.

Notas de uso

  • Registo coloquial; usado para criticar soluções incompetentes ou precipitadas.
  • Contém linguagem potencialmente pejorativa («doido») sobre saúde mental; pode ofender, pelo que convém evitar em contextos sensíveis.
  • Aplica-se sobretudo a intervenções mal pensadas que agravam uma situação em vez de a resolver.
  • Pode ser usado em tom humorístico, sarcástico ou crítico, dependendo do contexto e da entoação.

Exemplos

  • Quando o técnico improvisou sem avaliar os riscos, ficou claro que remédio de doido é doido e meio — estragou ainda mais o equipamento.
  • Preferimos consultar um especialista em vez de aceitar soluções rápidas; remédio de doido é doido e meio.

Variações Sinónimos

  • Remédio de louco é loucura em dobro.
  • O remédio é pior que a doença.
  • Solução de quem não entende só complica.

Relacionados

  • O remédio é pior que a doença.
  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • A pressa é inimiga da perfeição.

Contrapontos

  • Generaliza negativamente e estigmatiza pessoas com problemas de saúde mental ao usar «doido» como insulto.
  • Nem sempre quem propõe uma solução alternativa está errado; ideias pouco ortodoxas às vezes resolvem problemas complexos.
  • A expressão desvaloriza a possibilidade de aprendizagem e colaboração: melhores resultados vêm de diálogo e verificação, não só de criticar.

Equivalentes

  • Inglês
    The cure is worse than the disease.
  • Espanhol
    El remedio es peor que la enfermedad.
  • Francês
    Le remède est pire que le mal.
  • Italiano
    Il rimedio è peggiore del male.

Provérbios