Sabe mais o tolo no seu, que o avisado no alheio
Indica que alguém pouco avisado ou limitado tende a dominar e confiar no que lhe pertence, frequentemente mais do que uma pessoa sensata domina assuntos que são alheios.
Versão neutra
Quem é tolo conhece melhor o que lhe pertence do que o avisado conhece o que é dos outros.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que alguém pouco experiente ou pouco avisado tende a sentir‑se mais seguro e a ter mais domínio sobre o que lhe é familiar do que uma pessoa avisada terá sobre assuntos alheios. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em contextos informais para criticar confiança cega no próprio conhecimento ou para justificar a vantagem prática da familiaridade. Evite‑o em situações em que possa ofender alguém directamente. - É um provérbio ofensivo?
Pode ser, se usado para rotular uma pessoa. O tom é frequentemente irónico ou crítico; convém calibrar a expressão segundo a situação. - Tem origem conhecida?
Não há origem documentada clara para esta formulação específica; é parte da tradição oral de provérbios que contrapõem experiência local e saber externo.
Notas de uso
- Usa‑se para criticar a confiança excessiva de alguém em relação às suas próprias capacidades ou ao seu próprio território.
- Tom frequentemente irónico ou crítico; pode humilhar o interlocutor se usado diretamente.
- Adequado em contextos informais; em textos formais prefira uma formulação explicativa.
- Sugere atenção: não pretende negar o valor do saber alheio, mas sublinha uma vantagem prática da familiaridade.
Exemplos
- Quando lhe pediram para gerir o departamento, ele recusou opiniões externas, dizendo: «Sabe mais o tolo no seu, que o avisado no alheio».
- Na discussão sobre a aldeia, os moradores repetiam o provérbio para justificar que ninguém de fora poderia decidir melhor do que eles.
- Ela criticou a postura do chefe: assumia que controlava tudo porque dominava o seu espaço — afinal, sabe mais o tolo no seu, que o avisado no alheio.
Variações Sinónimos
- O tolo conhece melhor o que é seu do que o avisado conhece o alheio.
- Cada um domina melhor o que tem do que o que lhe é estranho.
- Em casa do tolo, ele é sábio perante os seus.
Relacionados
- Ninguém é profeta na sua terra (tem relação com reconhecimento interno vs. externo)
- Casa de ferreiro, espeto de pau (sobre contradições entre saber e prática)
- Quem nunca saiu de casa não sabe do mundo (contraste sobre experiência limitada)
Contrapontos
- Uma pessoa avisada pode saber mais sobre assuntos alheios se tiver estudado e observado fora do seu círculo.
- Ouvir peritos de fora muitas vezes evita erros que o conhecimento local não percebe.
- O provérbio não deve justificar isolamento ou desprezo por opiniões informadas de terceiros.
Equivalentes
- English
A fool knows his own better than a wise man knows another's. - Español
El necio en lo suyo sabe más que el avisado en lo ajeno. - Français
Le sot connaît mieux ce qui est à lui que le sage ne connaît ce qui est aux autres.