Saltar da frigideira para o fogo

Saltar da frigideira para o fogo.
 ... Saltar da frigideira para o fogo.

Passar de uma situação má para outra ainda pior.

Versão neutra

Passar de uma situação já má para outra ainda mais desfavorável.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Use-o para descrever situações em que uma tentativa de escapar a um problema resulta numa situação ainda pior. É adequado em conversas informais, comentários jornalísticos e análises críticas.
  • O provérbio tem origem conhecida?
    A imagem é antiga e aparece em várias culturas; não há um único autor ou origem certeira. Formas semelhantes existem em línguas europeias pelo menos desde os séculos XVI–XVII.
  • Posso usá-lo em contexto formal?
    Sim, mas com cuidado: em textos formais convém explicá-lo ou preferir versões mais neutras como "ficar de mal a pior" para evitar linguagem demasiado coloquial.

Notas de uso

  • Usa-se figurativamente para descrever uma troca que resulta em piora.
  • Pode aplicar-se a decisões pessoais, políticas, financeiras ou profissionais.
  • Registo: coloquial e idiomático; adequado em linguagem corrente e jornalística, menos em textos formais e técnicos sem explicação.
  • Não se usa literalmente (não descreve movimentos físicos entre frigideira e fogo).

Exemplos

  • Ao aceitar o emprego sem consultar o contrato, ela acabou a saltar da frigideira para o fogo: perdeu benefícios e continuou com as mesmas horas extras não pagas.
  • Ao tentar evitar um escândalo com uma solução pouco transparente, o político saltou da frigideira para o fogo, agravando a desconfiança pública.
  • Trocar um fornecedor barato por outro sem referências pode ser saltar da frigideira para o fogo se o serviço piorar e causar prejuízos maiores.

Variações Sinónimos

  • Sair da frigideira para o fogo
  • Ir de mal a pior
  • De mal a pior
  • Saltar da panela para a brasa

Relacionados

  • De mal a pior
  • Trocar seis por meia dúzia (às vezes usado para indicar mudança sem vantagem)
  • Piorar a situação

Contrapontos

  • Quando a mudança resulta numa melhoria — então não se aplica o provérbio.
  • Em decisões calculadas com mitigação de riscos, o resultado pode não ser pior mesmo que exista perigo inicial.

Equivalentes

  • inglês
    Out of the frying pan into the fire
  • espanhol
    Salir de Guatemala para meterse en Guatepeor
  • francês
    Aller de Charybde en Scylla (aller de mal en pis)
  • italiano
    Saltare dalla padella alla brace