Se a inveja fosse coxa, muita gente andava de muletas

Se a inveja fosse coxa, muita gente andava de mule ... Se a inveja fosse coxa, muita gente andava de muletas

Expressa que a inveja é muito comum: se fosse uma deficiência física, muitas pessoas estariam afetadas.

Versão neutra

Se a inveja fosse uma deficiência física, muitas pessoas necessitariam de apoios.

Faqs

  • O que quer dizer exatamente este provérbio?
    Significa que a inveja é muito frequente: se fosse uma limitação física, muitas pessoas estariam afetadas. É uma hipérbole para sublinhar a prevalência do sentimento.
  • Posso usar este provérbio em contextos formais?
    Por norma não. É uma expressão coloquial e irónica; em contextos formais é preferível explicar a ideia em linguagem neutra para evitar ofensas.
  • É ofensivo chamar alguém invejoso com este provérbio?
    Pode ser. Aplicado diretamente a uma pessoa, o provérbio pode ser percebido como acusatório ou desvalorizador. Útil com cautela e sobretudo em tom de brincadeira entre conhecidos.
  • Tem origem conhecida?
    Não há registo de origem precisa. É um ditado popular transmitido oralmente nas comunidades de língua portuguesa.

Notas de uso

  • Frase de registo coloquial, frequentemente usada com humor ou ironia.
  • Serve para comentar comportamentos de terceiros que revelam inveja ou ciúme.
  • Pode ser interpretada como crítica e soar ofensiva se dirigida a alguém em particular.
  • Usada em contextos informais; em contextos formais recomenda‑se optar por linguagem mais neutra.

Exemplos

  • Quando ouvi as críticas sobre o sucesso do projeto, pensei: 'Se a inveja fosse coxa, muita gente andava de muletas.'
  • Num tom de brincadeira, disse ao colega que elogiava maldosamente o trabalho alheio: 'Se a inveja fosse coxa, muita gente andava de muletas.'
  • Num artigo de opinião sobre rivalidades profissionais: 'A própria cultura interna fomenta a comparação — se a inveja fosse coxa, muita gente andava de muletas.'

Variações Sinónimos

  • Se a inveja fosse uma deficiência, muita gente precisava de auxílio
  • Se a inveja tivesse perna manca, muitos andavam de muletas
  • Se a inveja fosse doença, muita gente estava doente

Relacionados

  • Olho gordo (expressão popular relacionada à inveja)
  • Quem tem telhados de vidro não atire pedras (sobre hipocrisia)
  • Provérbios e ditos que tratam de ciúme e ressentimento

Contrapontos

  • Assumir que 'muita gente é invejosa' generaliza e pode ignorar causas sociais ou económicas do descontentamento.
  • Rotular alguém de invejoso pode fechar espaço para uma conversa construtiva sobre inseguranças reais.
  • Usar o provérbio para ridicularizar situações delicadas (por exemplo, problemas pessoais) pode ser insensível.

Equivalentes

  • inglês
    If envy were lame, a lot of people would be on crutches.
  • espanhol
    Si la envidia fuera coja, mucha gente andaría con muletas.
  • francês
    Si la jalousie était boiteuse, beaucoup marcheraient avec des béquilles.