Quem é picado e não se sente, não é de boa gente
Afirma que quem sofre uma falta de consciência (ou uma ofensa moral) e não demonstra remorso ou sensibilidade não é uma pessoa de bom carácter.
Versão neutra
Quem é picado pela consciência e não o reconhece, mostra falta de bom carácter
Faqs
- O que significa este provérbio em termos práticos?
Significa que a falta de remorso ou sensibilidade perante uma falta moral é vista como sinal de mau carácter: se a pessoa não sente o “picado” da consciência, é criticável. - Posso usar este provérbio numa conversa formal?
É mais comum em registo coloquial; em contextos formais convém optar por termos menos acusatórios, explicando factos e evitando generalizações morais. - O provérbio implica sempre culpa?
Implica uma leitura moral — pressupõe que deveria haver algum sinal de perturbação interior. Contudo, nem sempre a ausência de sinal corresponde a culpa real; a interpretação exige cuidado. - Qual a origem do provérbio?
Não há origem histórica precisa identificada; usa metáfora do ‘picado’ (pela consciência) para representar remorso. É um dizer tradicional da língua portuguesa.
Notas de uso
- Emprego geralmente moralizador — usado para criticar falta de remorso, empatia ou sensibilidade ética.
- Frequentemente usado em registo coloquial e familiar; pode soar acusatório ou condenatório.
- Aplicável tanto a quem cometeu um acto censurável sem se arrepender como a quem ignora as consequências do próprio comportamento.
Exemplos
- Quando questionaram o contrato fraudulento, ele fingiu indiferença — como se diz, quem é picado e não se sente, não é de boa gente.
- Não aceito que ninguém trate mal os colegas e depois alegue ‘não sei de nada’; quem é picado e não se sente, não é de boa gente.
Variações Sinónimos
- Quem foi picado e não sente, não é boa gente
- Quem é mordido e não se arrepende, não é de boa gente
- Se não te incomoda a consciência, não és de boa gente
Relacionados
- A consciência é a melhor testemunha
- Cada um sabe de si
- Quem faz o mal tem-o por dentro
Contrapontos
- A ausência de remorso nem sempre indica maldade — pode haver negação, trauma ou falta de compreensão da gravidade.
- Julgar alguém apenas por aparência de indiferença pode ser injusto; convém averiguar factos antes de condenar.
- Algumas pessoas reprimem emoções por defesa psicológica, não por maldade deliberada.
Equivalentes
- Inglês
He who is stung and does not feel it is not a good person (literal); often rendered as 'A guilty conscience needs no accuser' (aprox.) - Espanhol
Quien es picado y no se siente, no es de buena gente (uso idêntico). - Francês
Qui est piqué et ne le sent pas n'est pas une bonne personne (tradução literal). - Alemão
Wer gestochen wird und es nicht fühlt, ist kein guter Mensch (tradução literal).