Se não olham a vela, olham o que leva

Se não olham a vela, olham o que leva.
 ... Se não olham a vela, olham o que leva.

Quando as pessoas não se interessam pela coisa em si, concentram-se em quem a possui ou beneficia — expressão de inveja, atenção às vantagens ou foco nas aparências.

Versão neutra

Se não prestam atenção à coisa, prestam atenção a quem a possui.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Emprega‑se para apontar situações em que a atenção pública ou privada se desloca da coisa ou do mérito para quem a tem ou beneficia, frequentemente por inveja ou interesses secundários.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo; é uma observação crítica sobre comportamentos sociais. Pode ter tom irónico e, dependendo do contexto, ser interpretado como censura.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exacta não é conhecida. Trata‑se de uma expressão de uso coloquial em língua portuguesa que circula em várias regiões, sem referência documentada a um autor ou obra específica.
  • Há situações em que o provérbio não se aplica?
    Sim. Quando é legítimo e necessário avaliar quem beneficia (por exemplo, por responsabilidades legais ou éticas), focar‑se na pessoa não é sinal de inveja ou malícia.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar a atenção deslocada das pessoas: em vez de avaliar o mérito, reparam em quem ganhou ou quem lucra.
  • Registo coloquial; pode ter tom irónico ou crítico.
  • Aplicável em contextos sociais, políticos, profissionais e familiares.

Exemplos

  • Depois da promoção, muitos deixaram de discutir o mérito do projecto e passaram a comentar quem recebeu o lugar — se não olham a vela, olham o que leva.
  • Na eleição do clube, em vez de avaliar as propostas, alguns apoiantes só se interessavam por quem ficaria com os cargos; foi um claro caso de 'se não olham a vela, olham o que leva'.
  • Quando o prémio foi entregue, a conversa desviou‑se do trabalho feito para a pessoa que o recebeu — o ditado aplica‑se bem aqui.
  • Numa família em disputa por bens, nem todos avaliam os objectos: preocupam‑se sobretudo com quem fica com eles — se não olham a vela, olham o que leva.

Variações Sinónimos

  • Se não olham a vela, olham quem a leva
  • Se não olham a vela, olham para quem a carrega
  • Olham mais para quem tem do que para o que é
  • Atitude de fixar‑se no beneficiário em vez da coisa

Relacionados

  • As aparências iludem
  • A inveja é má conselheira
  • Quem olha só para o prémio, esquece o esforço

Contrapontos

  • Situações em que o foco legítimo é a pessoa (por exemplo, avaliar idoneidade para um cargo) — aí a atenção ao beneficiário é pertinente.
  • Contextos meritocráticos bem documentados, onde o processo e os critérios são claros, reduzem a tendência descrita pelo provérbio.
  • Quando a posse determina responsabilidades relevantes, olhar para quem tem pode ser informativo e não mera inveja.

Equivalentes

  • es
    Si no miran la vela, miran quién la lleva.
  • en
    If they don't look at the candle, they look at who carries it (i.e., people focus on who benefits, not on the thing itself).
  • fr
    S'ils ne regardent pas la bougie, ils regardent qui la porte.