Segundo o santo, o incenso.

Segundo o santo, o incenso.
 ... Segundo o santo, o incenso.

As favorizações, elogios ou recompensas dependem da reputação, estatuto ou do mérito percebido da pessoa.

Versão neutra

Conforme o santo, o incenso.

Faqs

  • De onde vem o provérbio?
    Vem da prática religiosa de oferecer incenso aos santos nas igrejas; metaforicamente passou a significar que as honras ou favores são dados conforme a importância do destinatário. A origem precisa é incerta, mas está enraizada na cultura católica popular.
  • É usado de forma crítica ou neutra?
    Pode ser usado de ambos os modos. Neutro quando se descreve uma realidade social; crítico quando se denuncia favoritismo, hipocrisia ou desigualdade no tratamento.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o ao comentar situações em que pessoas recebem tratamento diferente com base em estatuto, posição ou prestígio, especialmente em contextos sociais, institucionais ou profissionais.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar ou descrever situações em que o tratamento não é igualitário e depende do prestígio de quem recebe.
  • Pode ter tom neutro (constatação) ou crítico (denúncia de clientelismo, favorecimento ou hipocrisia social).
  • Frequentemente aplicado em contextos sociais, profissionais ou políticos para comentar justiça distributiva e favores.

Exemplos

  • Na reunião perceberam quem tem mais influência: segundo o santo, o incenso — as ideias do dirigente foram elogiadas em primeiro lugar.
  • Quando há convites para eventos, costuma acontecer o costume: segundo o santo, o incenso; quem tem cargos recebe mais atenção do que os demais.

Variações Sinónimos

  • A cada santo o seu incenso.
  • A cada um conforme o seu mérito.
  • Conforme o santo, o incenso.

Relacionados

  • A cada um o que merece (expressão relacionada à justiça distributiva).
  • Amigos, amigos; negócios à parte (sobre favorecimentos e separação de relações).

Contrapontos

  • A justiça é igual para todos (princípio oposto de tratamento uniforme).
  • Tratar todos por igual, independentemente da reputação.

Equivalentes

  • inglês (tradução literal)
    According to the saint, the incense.
  • inglês (equivalente conceptual)
    Praise and favors go to those with status or influence.

Provérbios