Segundo prato nunca é tão bom como o primeiro.

Segundo prato nunca é tão bom como o primeiro.
 ... Segundo prato nunca é tão bom como o primeiro.

Expressa a ideia de que a primeira experiência ou porção é normalmente mais apreciada do que as seguintes, por causa da surpresa, da fome ou da novidade.

Versão neutra

A segunda porção geralmente não é tão apreciada quanto a primeira.

Faqs

  • O provérbio aplica‑se apenas à comida?
    Não — embora tenha origem na observação de refeições, usa‑se figuradamente para referir qualquer repetição de experiências, projetos ou emoções em que a novidade e a fome já não existam.
  • Por que a segunda porção parece menos boa?
    Fundamentos incluem saciedade fisiológica, redução da novidade, expectativas alteradas e memória sensorial: o contraste com a primeira experiência tende a diminuir o prazer subsequente.
  • É uma verdade universal?
    Não. É uma generalização baseada em tendência psicológica; há muitas exceções — por exemplo, quando a segunda tentativa corrige defeitos da primeira ou se tiram mais prazer com práticas conscientes.

Notas de uso

  • Usado tanto de forma literal (refere‑se a uma segunda porção de comida) como figurada (repetições de experiências, projetos ou emoções).
  • Baseia‑se em fatores psicológicos e fisiológicos: saciedade, redução da novidade e expectativas alteradas.
  • Não é uma verdade absoluta — o provérbio generaliza uma tendência observada em muitas situações, mas há exceções (por exemplo, quando a segunda tentativa é melhorada).
  • Emprega‑se frequentemente para aconselhar moderação ou para explicar por que o primeiro impacto tende a marcar mais.

Exemplos

  • Depois do primeiro prato delicioso, ele quis repetir, mas a segunda porção não lhe soube tão bem — como se costuma dizer, o segundo prato nunca é tão bom como o primeiro.
  • No lançamento do produto, a inovação impressionou; nas versões seguintes, a receção foi mais morna — é o caso do provérbio segundo prato nunca é tão bom como o primeiro.

Variações Sinónimos

  • O segundo copo não sabe tão bem como o primeiro.
  • A primeira experiência é a que mais marca.
  • A primeira impressão é a que fica.

Relacionados

  • A primeira impressão é a que fica
  • Cai o gosto com o tempo
  • Não se pode comer sempre o melhor

Contrapontos

  • Em algumas situações a segunda experiência supera a primeira, por aprendizagem ou melhoria (ex.: uma receita aperfeiçoada na segunda tentativa).
  • Práticas como atenção plena (mindfulness) podem aumentar o prazer de cada porção, contrariando a ideia de perda de gosto nas repetições.
  • O provérbio descreve uma tendência psicológica, não uma regra infalível — resultados podem variar conforme indivíduo e contexto.

Equivalentes

  • Inglês
    The second helping is never as good as the first.
  • Espanhol
    El segundo plato nunca es tan bueno como el primero.
  • Francês
    Le deuxième plat n'est jamais aussi bon que le premier.