Será melhor perder um dedo que uma mão

Será melhor perder um dedo que uma mão ... Será melhor perder um dedo que uma mão

É preferível aceitar uma perda pequena ou sacrifício localizado para evitar a perda ou dano do todo.

Versão neutra

É preferível sacrificar uma parte pequena do que perder o todo.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o ao explicar ou justificar uma decisão de aceitar uma perda limitada para proteger algo mais valioso ou essencial.
  • É aconselhável aplicar este princípio sempre?
    Não. É útil em avaliação de riscos, mas requer análise: às vezes o pequeno sacrifício não resolve a causa do problema ou cria consequências éticas.
  • O provérbio tem origem conhecida?
    Não há origem documentada clara para esta formulação; é uma das várias expressões populares que transmitem a mesma ideia de sacrifício parcial para evitar perda total.
  • Posso usar esta expressão em contextos sensíveis?
    Deve-se ter cautela: a referência a perda corporal é metafórica, mas pode ser ofensiva ou inadequada em contextos onde o sofrimento físico real está presente.

Notas de uso

  • Usa-se para justificar uma cedência, um sacrifício ou uma decisão que preserva o essencial ao custo de algo menor.
  • Aplicável em contextos de gestão de risco, negociações, decisões empresariais, pessoais ou de grupo.
  • Tomar o provérbio literalmente (isto é, como permissão para dano físico) é inadequado; funciona como metáfora.
  • Evitar empregar o provérbio em situações onde o sacrifício pequeno é irreversível e moralmente problemático.

Exemplos

  • Na empresa, aceitamos entregar uma pequena margem de lucro ao parceiro para garantir que o contrato proteja as operações principais — melhor perder um dedo que uma mão.
  • Quando a infiltração começou, decidiram isolar a secção afetada imediatamente; foi melhor perder um dedo que uma mão e evitaram danos maiores.

Variações Sinónimos

  • Mais vale perder um dedo do que a mão
  • Antes um dedo do que a mão
  • Melhor sacrificar uma parte do que perder tudo

Relacionados

  • Não pôr todos os ovos no mesmo cesto (gestão de risco)
  • Cortar o mal pela raiz (medida preventiva)
  • Pior o remédio que a doença (avertência sobre soluções piores que o problema)

Contrapontos

  • O sacrifício pequeno pode não assegurar a proteção do todo se a causa do dano não for resolvida.
  • Aceitar pequenas perdas repetidas pode conduzir a perdas cumulativas maiores (efeito de encadeamento).
  • Questões éticas: não é aceitável sacrificar injustamente uma parte (indivíduo ou grupo) para salvar o todo.

Equivalentes

  • English
    Better to lose a finger than the hand (metaphorical)
  • Español
    Mejor perder un dedo que una mano
  • Français
    Mieux vaut perdre un doigt que la main
  • Italiano
    Meglio perdere un dito che la mano
  • Deutsch
    Lieber einen Finger verlieren als die Hand