Será melhor uma abelha que um exército de vespas

Será melhor uma abelha que um exército de vespas ... Será melhor uma abelha que um exército de vespas

Uma ajuda pequena, eficaz ou amigável vale mais do que um grande grupo hostil, desorganizado ou prejudicial.

Versão neutra

É melhor uma abelha do que um exército de vespas

Faqs

  • Qual é a ideia principal deste provérbio?
    Que uma ajuda pequena, eficaz ou benéfica costuma ser mais valiosa do que um grande número de forças que causam prejuízo, confusão ou ineficácia.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando quiser enfatizar que qualidade, fiabilidade ou boa intenção compensam mais do que quantidade desorganizada ou hostil — por exemplo, ao escolher colaboradores, recursos ou estratégias.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há origem documentada conhecida para esta formulação específica; parece ser uma imagem proverbial derivada de comparações populares entre animais úteis (abelhas) e animais perigosos ou perturbadores (vespas).
  • É apropriado para linguagem formal?
    Sim. O provérbio é entendido em contextos formais e informais, desde que usado com explicação ou contexto adequado em textos técnicos ou académicos.

Notas de uso

  • Usa-se para valorizar qualidade, utilidade ou boa intenção em detrimento da quantidade ou de forças que causam mais dano que benefício.
  • Pode aplicar-se a pessoas (um aliado confiável versus muitos opositores), recursos (um recurso útil em vez de muitos inúteis) ou estratégias (ação ponderada em vez de ataque em massa).
  • Tom e registo: proverbio de uso geral, adequado em contextos informais e formais quando se pretende enfatizar prudência e eficiência.
  • Cuidado ao aplicar em situações onde o número e a força coletiva são essenciais (ex.: socorro, mobilização massiva, defesa), porque aí o argumento pode não caber.

Exemplos

  • Na reunião, preferi aceitar a proposta daquele técnico competente — será melhor uma abelha que um exército de vespas, e acabámos por poupar tempo e dinheiro.
  • Quando organizámos a limpeza da rua, um grupo pequeno e comprometido fez mais do que dezenas de voluntários descoordenados: prova viva de que é melhor uma abelha que um exército de vespas.

Variações Sinónimos

  • Antes uma abelha do que um enxame de vespas
  • Mais vale uma abelha que um bando de vespas
  • Mais vale pouco e bom do que muito e mau

Relacionados

  • Mais vale pouco e bom do que muito e mau
  • Melhor só do que mal acompanhado
  • Uma andorinha só não faz verão (contraponto sobre insuficiência)

Contrapontos

  • Em operações que exigem força numérica, logística ou presença massiva (resgates, mobilizações civis), um 'exército' bem organizado pode ser preferível.
  • Se a 'abelha' não tem capacidade para resolver o problema, insistir no pequeno em vez de reunir recursos pode ser contraproducente.

Equivalentes

  • inglês
    Better one bee than an army of wasps (literal) — conveys 'quality over quantity' or 'one reliable helper > many harmful ones'.
  • espanhol
    Más vale una abeja que un ejército de avispas (tradução literal).
  • francês
    Mieux vaut une abeille qu'une armée de guêpes (tradução literal).
  • alemão
    Besser eine Biene als ein Heer von Wespen (tradução literal).