Serigaita sã não precisa médico
Quem está bem de saúde não precisa de intervenções médicas; não vale a pena mexer no que não está estragado.
Versão neutra
Quem está são não precisa de médico.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa-se em contexto informal para indicar que algo ou alguém que está a funcionar bem não necessita de intervenção. É adequado em conversas diárias, não em contextos clínicos formais. - O provérbio é ofensivo?
Pode ser percecionado como ligeiramente desdenhoso se aplicado a alguém preocupado com a própria saúde. 'Serigaita' tem conotação brincalhona, mas evite-o quando há dúvidas médicas reais. - Tem origem conhecida?
Não há origem documentada precisa; trata-se de uma expressão popular de uso coloquial em português falado, que conjuga a ideia de vivacidade ('serigaita') com o conceito de não necessitar de tratamento. - Pode impedir a prevenção?
Sim — usado como argumento pode desencorajar rastreios e cuidados preventivos. Por isso, em saúde pública e medicina preventiva, recomenda-se não aplicá-lo literalment e.
Notas de uso
- Expressão popular, coloquial e de tom vivo; 'serigaita' indica pessoa traquina ou vivaz.
- Usa-se para justificar a ausência de intervenção quando algo ou alguém aparenta estar bem.
- Pode surgir com sentido de resistência a mudanças ou cuidados considerados desnecessários.
- Evitar o uso em contextos clínicos formais — pode soar leve ou desvalorizador face a preocupações reais de saúde.
- Em situações preventivas (ex.: rastreios) o provérbio pode ser contraproducente.
Exemplos
- O carro já anda bem há anos; para quê gastar agora? Serigaita sã não precisa médico.
- Quando ela disse que estava bem, o avô respondeu com um sorriso: 'serigaita sã não precisa médico' — não queria marcar mais consultas.
Variações Sinónimos
- Quem está são não precisa de médico
- O que não está estragado não precisa de remendo
- Se não está partido, não há que consertar
Relacionados
- Se não está estragado, não consertes
- Quem tem saúde não conta com doutores (variação coloquial)
Contrapontos
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Melhor fazer um exame do que arrepender-se depois.
- As aparências enganam — um sintoma leve pode ocultar problema sério.
Equivalentes
- Inglês
If it ain't broke, don't fix it. - Espanhol
Si funciona, no lo toques. - Francês
Si ce n'est pas cassé, ne le réparez pas. - Alemão
Was nicht kaputt ist, muss nicht repariert werden.