Só o tolo cai duas vezes no mesmo buraco.

Só o tolo cai duas vezes no mesmo buraco.
 ... Só o tolo cai duas vezes no mesmo buraco.

A ideia de que quem não aprende com os próprios erros tende a repeti‑los.

Versão neutra

Quem não aprende com os próprios erros volta a cometer o mesmo erro.

Faqs

  • O provérbio é ofensivo?
    Pode ser; chama alguém de 'tolo' e geralmente tem tom crítico. Em discursos delicados é preferível usar versões neutras que falem de repetir erros sem insultar.
  • É sempre verdade que repetir um erro é sinal de estupidez?
    Não. Repetir um erro pode resultar de circunstâncias externas, falta de meios, vícios de comportamento ou necessidade de prática. O provérbio simplifica uma observação moral.
  • Como usar este provérbio no trabalho?
    Preferir formulações menos contundentes, por exemplo: 'Devíamos analisar por que repetimos este erro' em vez de chamar alguém de tolo.

Notas de uso

  • Usa‑se para apontar que alguém repetiu um erro evitável por falta de aprendizagem.
  • Pode ter tom repreensivo ou irónico; em contextos formais pode soar ofensivo.
  • Nem sempre se aplica: às vezes repetir um erro resulta de circunstâncias complexas ou falta de recursos, não de 'tolice'.

Exemplos

  • Depois de ter ignorado o orçamento e ter estourado as poupanças, o chefe avisou: “Só o tolo cai duas vezes no mesmo buraco.”
  • Ela já falhara naquele investimento uma vez; quando repetiu, amigos disseram que quem não aprende com os erros repete‑os.

Variações Sinónimos

  • Quem não aprende com os próprios erros, repete‑os.
  • Não se cai duas vezes no mesmo sítio, salvo quem não aprende.
  • O tolo repete o mesmo erro.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Aprender com os erros.
  • A experiência é a melhor mestra.

Contrapontos

  • Nem toda repetição de erro é por 'tolice' — pode dever‑se a pressões externas, falta de opções ou desconhecimento de alternativas.
  • Em aprendizagem gradual, repetir um erro faz parte do processo até se consolidar uma nova prática.

Equivalentes

  • Inglês
    Fools fall into the same hole twice / A fool repeats his mistakes.
  • Espanhol
    El tonto cae dos veces en la misma piedra.
  • Francês
    Seul un imbécile tombe deux fois dans le même trou.