Sobre pêras vinho bebas, mas que não seja tanto que nadem ellas

Sobre pêras vinho bebas, mas que não seja tanto  ... Sobre pêras vinho bebas, mas que não seja tanto que nadem elas

Aproveita prazeres com moderação: permitir-se algo, mas sem excessos que o estraguem.

Versão neutra

Bebe vinho com as pêras, mas não tanto que as façam nadar.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que se deve aproveitar prazeres (por exemplo comer ou beber) mas sem os exagerar, porque o excesso estraga o benefício.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use‑o ao aconselhar moderação — em contextos de comida, bebida, gastos, permissões a filhos ou atitudes pessoais em geral.
  • Qual é a origem desta expressão?
    A origem exacta é incerta; trata‑se de um provérbio popular de tom regional/antigo que usa imagem culinária para transmitir uma lição sobre moderação.
  • É ofensivo ou sensível?
    Não; trata‑se de um conselho popular sobre via de regra não sensível. Pode, no entanto, ser percebido como moralizador em certas situações.

Notas de uso

  • Usado tanto literalmente (refere‑se a temperar pêras com vinho) como figurativamente (aconselhar moderação em qualquer prazer).
  • Tom habitual: conselho ou advertência, muitas vezes dito de forma coloquial ou com tom jocoso.
  • Registo: popular e regional; pode aparecer em provérbios ou em conversa informal no contexto rural.
  • Equivalente prático: recomenda equilíbrio — permite‑se indulgência controlada para não perder o benefício.
  • Forma evariação: pode ser dita em imperativo ou como observação descritiva; a construção arcaica 'ellas' indica origem antiga/regional.

Exemplos

  • Quando fores à festa, prova o vinho e come pêras, mas lembra‑te do provérbio: não exageres para não te sentir mal no dia seguinte.
  • O chefe deixou‑me gastar um pouco do orçamento para melhorar a apresentação, mas avisou: 'sobre pêras vinho bebas, mas não seja tanto que nadem elas' — ou seja, controla os excessos.
  • Na cozinha, podes juntar vinho às pêras para caramelizar, mas não coloques demasiado, senão perdes a textura da fruta.
  • Ao educar filhos, convém dar liberdade, mas com limites — um exemplo moderno do mesmo conselho popular.

Variações Sinónimos

  • Bebe vinho com as pêras, mas não tanto que as façam nadar.
  • Nem tanto ao mar nem tanto à terra.
  • Tudo com medida.
  • Moderation in all things (empréstimo de sentido)

Relacionados

  • Nem tanto ao mar nem tanto à terra
  • Tudo com medida
  • Não estragues o que é bom com excesso
  • A moderação é a melhor temperança

Contrapontos

  • Em algumas celebrações vale a pena exceder ligeiramente as normas para reforçar o espírito coletivo — a festa pode justificar excessos temporários.
  • Em inovação ou artes, por vezes a ousadia e a extravagância produzem resultados novos; moderação nem sempre é desejável.

Equivalentes

  • inglês
    Everything in moderation.
  • inglês
    Don't overdo it.
  • espanhol
    Todo con medida.
  • francês
    Rien de trop (ne pas en faire trop).