Expressão que marca surpresa ou estranheza perante a coincidência de coisas opostas ou imprevisíveis.
Versão neutra
Quando há sol e chuva ao mesmo tempo, costuma dizer-se 'casamento de viúva' para indicar algo inesperado ou contraditório.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que algo surpreendente, contraditório ou improvável aconteceu — a imagem do sol e da chuva juntos serve para ilustrar a estranheza da situação.
É uma expressão ofensiva para viúvas? Não: trata-se de uma fórmula popular e metafórica. Hoje em dia pode considerar‑se antiquada, mas o sentido comum não pretende insultar viúvas.
Quando é apropriado usá‑lo? Em conversas informais para comentar coincidências, contradições ou acontecimentos inesperados; evita‑se em registos formais.
Notas de uso
Usado principalmente em contextos populares e rurais para comentar fenómenos meteorológicos contrários ou acontecimentos inesperados.
Tem tom irónico ou jocoso; não é uma afirmação literal sobre viúvas ou casamentos.
Pode servir para sublinhar incompatibilidade, contradição ou coincidência improvável entre duas situações.
Ainda ouvido na fala regional de Portugal, menos frequente no registo formal e urbano contemporâneo.
Exemplos
Enquanto caminhávamos, começou a chover com o sol a brilhar — o João exclamou: «Sol e chuva, casamento de viúva!».
Ela usou a expressão para comentar a notícia surpreendente: dois colegas normalmente em conflito apareceram juntos na festa — sol e chuva, casamento de viúva.
Variações Sinónimos
Sol e chuva, casamento de viúvas
Sol e chuva, boda de viúva
Sol com chuva, casamento de viúva
Relacionados
Depois da tempestade vem a bonança
Sol de pouca dura
Chuva e Sol fazem o milho
Contrapontos
Sol e chuva fazem milho (valorização do conjunto de elementos aparentemente contraditórios)
Nem toda coincidência é sinal de incompatibilidade
Equivalentes
Português (variante literal) Sol e chuva, casamento de viúva
Espanhol Sol y lluvia, boda de viuda
Inglês (tradução literal / explicativa) Sun and rain, a widow's wedding (used to note an odd or unexpected coincidence)
Inglês (equivalente aproximado) Strange bedfellows (to indicate an unlikely or surprising pairing)