Sorturdos são os espanhóis, os quais acham que viver é beber
Provérbios Latinos
Atribui, em tom crítico ou jocoso, aos espanhóis o hábito de beber em demasia; funciona como estereótipo para censurar comportamento festivo.
Versão neutra
Há quem estereotipe os espanhóis dizendo que viver é beber.
Faqs
- Este provérbio é ofensivo?
Sim. Trata-se de uma generalização negativa sobre um grupo nacional e pode ser considerada xenófoba. Deve ser usada com cuidado e contextualizada. - Qual é a origem deste dito?
A origem específica não é conhecida. Frases desse tipo surgem frequentemente em contextos de rivalidade regional e sátira popular. - Posso usar esta expressão numa conversa informal?
Depende do contexto e do público. Mesmo em registo informal, convém evitar comentários que ofendam ou reproduzam estereótipos.
Notas de uso
- Tem tom generalizador e xenófobo: classifica um povo inteiro por um comportamento percebido.
- Frequentemente usado de forma jocosa em contextos de rivalidade histórica entre Portugal e Espanha.
- Desaconselha-se o uso em contextos formais ou quando se pretende evitar ofensas.
- Ao citar em estudos históricos ou literários, convém explicitar o contexto e assinalar o caráter estereotipado.
- Pode ser reinterpretado ironicamente para criticar o próprio hábito de beber, em vez de um grupo nacional.
Exemplos
- Ele citou: «Sorturdos são os espanhóis, os quais acham que viver é beber», mas foi repreendido por usar um estereótipo num debate público.
- Em textos antigos de rivalidade regional esta frase aparece como comentário satírico sobre festas e boémia, não como afirmação factual sobre todas as pessoas.
Variações Sinónimos
- Os espanhóis vivem a beber
- Viver é beber (em referência aos espanhóis)
- São os espanhóis que pensam que viver é beber
Relacionados
- Provérbios e ditos populares sobre bebida (temática)
- Expressões que generalizam comportamentos de grupos
- Frases satíricas de rivalidade ibérica
Contrapontos
- Generalizações sobre um povo são injustas e imprecisas; hábitos variam muito entre indivíduos.
- Beber pode ter um papel social ou cultural sem implicar embriaguez generalizada.
- É preferível criticar comportamentos concretos (p.ex. consumo excessivo), não rotular nacionalidades.
Equivalentes
- Português (tradução literal)
Sorturdos são os espanhóis, os quais acham que viver é beber - Inglês
Spaniards are drunkards who think that living is drinking - Espanhol
Los españoles son borrachos que creen que vivir es beber - Francês
Les Espagnols sont des ivrognes qui pensent que vivre, c'est boire