Suar como um burro.
Suar abundantemente; esforçar‑se muito, sobretudo fisicamente.
Versão neutra
Suar muito / Suar profusamente
Faqs
- Significa sempre trabalho físico intenso?
Não — pode referir‑se a esforço físico (p.ex. trabalho manual, exercício) ou a esforço intenso em geral (pressão de trabalho, estudo), usado de forma figurada. - É uma expressão ofensiva?
Por si só, a expressão descreve suor e esforço; contudo, chamar alguém de 'burro' no contexto pode ser considerado insultuoso. Em situações formais é preferível evitar‑la. - Quando devo usar uma versão mais neutra?
Use versões neutras ('suar muito', 'esforçar‑se bastante') em registos formais, relatórios ou quando pretende evitar linguagem coloquial. - A expressão é usada em Portugal e no Brasil?
Sim, é compreendida em ambos os países, embora existam variantes e expressões locais diferentes (p.ex. 'suar a gota gorda' em Espanha, 'sudar la gota gorda').
Notas de uso
- Registo coloquial e informal; adequado em conversas familiares ou entre colegas, mas pouco apropriado em contextos formais.
- Usa‑se tanto no sentido literal (transpiração intensa) como figurado (grande esforço ou trabalho árduo).
- Gramaticamente é uma comparação com 'como' (simile): [verbo] + como + [comparação].
- Pode ser percebido como rudo se usado diretamente para descrever uma pessoa (p.ex. chamar alguém de 'burro' é insultuoso).
Exemplos
- Depois de duas horas a carregar caixas no depósito, vinha suado como um burro e exausto.
- Com o prazo apertado, a equipa tem suado muito para terminar o projeto a tempo.
- Durante a corrida de domingo, suei imenso e tive de me hidratar frequentemente.
Variações Sinónimos
- Suar as estopinhas
- Suar baldes / suar litros
- Trabalhar como um burro
- Suar debaixo de água (coloquial exagerado)
Relacionados
- Trabalhar como um cavalo
- Suar a camisola
- Dar o litro
Contrapontos
- Não levantar um dedo (não fazer esforço)
- Estar nas nuvens / viver ao ralenti
- Descansar à sombra / poupar esforços
Equivalentes
- Inglês
to sweat buckets / to work like a horse - Espanhol
sudar la gota gorda / sudar como un buey - Italiano
sudare sette camicie - Francês
transpirer à grosses gouttes / travailler comme un forçat