Tal é a casa como o senhor.
O estado e a aparência de uma casa costumam refletir o carácter, os hábitos ou o estatuto do seu proprietário.
Versão neutra
A casa reflete o dono.
Faqs
- Qual é a origem do provérbio?
A origem exata não é identificada; trata-se de uma observação popular, presente em várias culturas, sobre a correspondência entre a condição de um lar e as qualidades do seu proprietário. - É aceitável usar a palavra «senhor» hoje em dia?
Sim, é corrente no contexto do provérbio, mas pode ser substituída por «dono», «dona» ou formas neutras para evitar conotações de género. - Quando não devo aplicar este provérbio?
Evite-o quando a aparência da casa for influenciada por fatores externos (p. ex. limpeza profissional, dificuldades económicas, partilha do espaço) ou quando a generalização possa ser injusta.
Notas de uso
- Usa-se para comentar que a organização, limpeza ou estilo de uma habitação espelham a personalidade ou as prioridades de quem a ocupa.
- Registo: coloquial a neutro; apropriado tanto em conversas informais como em comentários literários ou jornalísticos.
- Cuidado com generalizações ou julgamentos morais: um espaço pode não corresponder à pessoa por razões económicas, culturais ou circunstanciais (ex.: pessoas que trabalham muito, casas arrendadas, ou quem recorre a serviços de limpeza).
- Forma alternativa mais neutra em género: «Tal é a casa como o dono / a dona» ou «A casa reflete o dono».
Exemplos
- Quando visitei a casa do novo vizinho percebi logo a disciplina: tudo no seu lugar — tal é a casa como o senhor.
- Não se deve tirar conclusões precipitadas: a casa estava desarrumada porque tinham acabado de se mudar, mas isso não confirma o provérbio em todos os casos.
Variações Sinónimos
- A casa é o espelho do dono.
- Tal como o dono, tal a casa.
- A casa reflete o proprietário.
Relacionados
- Diz-me com quem andas e dir-te-ei quem és.
- As aparências enganam.
Contrapontos
- Casas podem ser mantidas por empregados ou serviços de limpeza, pelo que a aparência não traduz necessariamente o carácter do proprietário.
- Em situações de mudança, crise económica ou reservas culturais, o estado da casa pode não refletir hábitos pessoais.
- Em habitações partilhadas (alojamentos, pensões), o espaço é influenciado por várias pessoas, não apenas pelo «senhor».
Equivalentes
- Inglês
The house reflects the man / As is the house, so is the master. - Espanhol
Tal cual es el dueño, es la casa. - Francês
Telle maison, tel maître.