Tal povo, tal voz

Tal povo, tal voz.
 ... Tal povo, tal voz.

A forma como um povo se exprime — opiniões, linguajar ou representação — tende a refletir as suas características, valores e comportamentos.

Versão neutra

Como é o povo, assim é a sua voz.

Faqs

  • O que significa exactamente 'Tal povo, tal voz'?
    Significa que a forma como um povo se expressa (linguagem, opiniões, representação) costuma refletir as suas características culturais, morais ou sociais.
  • Em que contextos se usa este provérbio?
    Usa‑se em comentários políticos, culturais ou sociais para explicar comportamentos colectivos; pode ser usado de modo crítico ou irónico.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas é generalizador. Pode ser interpretado como crítico se aplicado a um grupo concreto; convém evitar usos estigmatizantes.
  • Tem origem conhecida?
    A origem exacta não é clara. Trata‑se de um provérbio popular cuja formulação é concisa e de fácil transmissão oral.
  • Como o diferenciar de 'Vox populi, vox Dei'?
    'Tal povo, tal voz' observa um reflexo entre povo e expressão; 'Vox populi, vox Dei' sugere autoridade ou legitimidade da opinião pública. São ideias relacionadas, mas com ênfases diferentes.

Notas de uso

  • É usado sobretudo para comentar que as manifestações públicas ou a representação (por exemplo, política) espelham a natureza do colectivo.
  • Tem um tom generalizador: aponta para tendências sociais, não para juízos exatos sobre todos os indivíduos.
  • Comum em comentários políticos e culturais; pode ser irónico ou crítico dependendo do contexto.
  • É de registo popular/proverbial; evita-se em textos académicos sem qualificação.

Exemplos

  • Depois das últimas eleições e dos discursos populistas, alguém comentou: «Tal povo, tal voz» para explicar por que tipo de retórica o eleitorado se deixou seduzir.
  • Ao ouvir o dialeto e as expressões locais usadas no discurso, o cronista concluiu: «Tal povo, tal voz» — a linguagem revela hábitos e prioridades da comunidade.
  • Quando uma assembleia decide em bloco por interesses imediatos, é comum ouvir-se «tal povo, tal voz», para sublinhar que a decisão espelha o carácter do grupo.

Variações Sinónimos

  • Como é o povo, assim é a sua voz
  • Cada povo tem a sua voz
  • A voz do povo reflete o povo

Relacionados

  • Vox populi, vox Dei (a voz do povo, a voz de Deus) — expressão latina sobre o peso da opinião pública
  • Cada povo tem o governo que merece — ideia sobre corresponsabilidade entre povo e governação
  • Tal pai, tal filho — estrutura proverbiale sobre herdade de características (analogia estrutural)

Contrapontos

  • Nem sempre a voz do povo exprime a verdade ou a justiça — a maioria pode estar mal informada ou ser manipulada.
  • Um líder ou meios de comunicação podem moldar a voz do povo, em vez de a ela se conformarem.
  • Indivíduos dentro de um povo podem divergir muito; o provérbio simplifica diversidades internas.

Equivalentes

  • Inglês
    As the people are, so is their voice (literal); related idea: 'You get the government you deserve.'
  • Espanhol
    Tal pueblo, tal voz (tradução literal e uso semelhante em contextos coloquiais).
  • Francês
    Tel peuple, telle voix (equivalente literal usado para o mesmo sentido).
  • Latim
    Vox populi (parte da expressão mais ampla 'Vox populi, vox Dei'), que destaca o poder da opinião pública.