Tão duro é ao doido calar, como ao discreto falar.
Expressa a dificuldade oposta de lidar com duas atitudes: silenciar quem fala demais e fazer falar quem é naturalmente reservado.
Versão neutra
É tão difícil calar o tolo como fazer falar o discreto.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Que há pessoas que falam excessivamente e são difíceis de calar, e outras que são tão reservadas que é difícil fazê‑las falar — descreve uma desigualdade de comunicação. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer comentar, com ironia ou observação prática, a frustração de lidar com alguém muito falador ou com alguém excessivamente reservado, em contexto social ou profissional. - É um provérbio ofensivo?
Pode ser interpretado como crítico se aplicado directamente a uma pessoa; preferível usá‑lo para descrever comportamentos em vez de rotular alguém. - Tem origem literária conhecida?
Não há registo de autoria ou origem precisa; trata‑se de um ditado popular transmitido oralmente.
Notas de uso
- Usa-se para comentar situações em que a comunicação é desigual entre interlocutores.
- Aplica-se tanto em contextos pessoais (família, amigos) como profissionais (reuniões, entrevistas).
- Não é necessário ser um insulto — descreve um comportamento (excessiva loquacidade vs. reserva).
- Sugere que algumas dificuldades de comunicação resultam de traços pessoais, não de argumentos.
Exemplos
- Na reunião, foi inútil tentar pôr fim às interrupções de João; como diz o provérbio, tão duro é ao doido calar.
- A especialista manteve-se em silêncio o tempo todo; convencer alguém tão discreto a expor a sua opinião revelou‑se complicado.
Variações Sinónimos
- É tão difícil calar o tolo como fazer falar o prudente.
- Difícil é calar quem fala demais e fazer falar quem é reservado.
- Tão complicado é fechar a boca ao que fala demais como abrir a do discreto.
Relacionados
- Em boca fechada não entra mosca.
- A palavra é prata, o silêncio é ouro.
- Quem cala consente (contraponto: silêncio pode ser interpretado).
Contrapontos
- O provérbio valoriza a observação da diferença entre falar muito e falar pouco, mas o silêncio nem sempre é virtude — pode ser cumplicidade ou medo.
- Em certas situações (p.ex. denúncias, defesa de direitos) insistir em fazer o discreto falar é necessário e desejável.
- Classificar pessoas como 'doidas' ou 'tolos' pode ser pejorativo; convém focar o comportamento e não a pessoa.
Equivalentes
- Inglês
It is as hard to keep a fool silent as it is to make a discreet man speak. - Espanhol
Tan difícil es callar al necio como hacer hablar al discreto.