Tão duro é ao doido calar, como ao discreto falar.

Tão duro é ao doido calar, como ao discreto fala ... Tão duro é ao doido calar, como ao discreto falar.

Expressa a dificuldade oposta de lidar com duas atitudes: silenciar quem fala demais e fazer falar quem é naturalmente reservado.

Versão neutra

É tão difícil calar o tolo como fazer falar o discreto.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Que há pessoas que falam excessivamente e são difíceis de calar, e outras que são tão reservadas que é difícil fazê‑las falar — descreve uma desigualdade de comunicação.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer comentar, com ironia ou observação prática, a frustração de lidar com alguém muito falador ou com alguém excessivamente reservado, em contexto social ou profissional.
  • É um provérbio ofensivo?
    Pode ser interpretado como crítico se aplicado directamente a uma pessoa; preferível usá‑lo para descrever comportamentos em vez de rotular alguém.
  • Tem origem literária conhecida?
    Não há registo de autoria ou origem precisa; trata‑se de um ditado popular transmitido oralmente.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar situações em que a comunicação é desigual entre interlocutores.
  • Aplica-se tanto em contextos pessoais (família, amigos) como profissionais (reuniões, entrevistas).
  • Não é necessário ser um insulto — descreve um comportamento (excessiva loquacidade vs. reserva).
  • Sugere que algumas dificuldades de comunicação resultam de traços pessoais, não de argumentos.

Exemplos

  • Na reunião, foi inútil tentar pôr fim às interrupções de João; como diz o provérbio, tão duro é ao doido calar.
  • A especialista manteve-se em silêncio o tempo todo; convencer alguém tão discreto a expor a sua opinião revelou‑se complicado.

Variações Sinónimos

  • É tão difícil calar o tolo como fazer falar o prudente.
  • Difícil é calar quem fala demais e fazer falar quem é reservado.
  • Tão complicado é fechar a boca ao que fala demais como abrir a do discreto.

Relacionados

  • Em boca fechada não entra mosca.
  • A palavra é prata, o silêncio é ouro.
  • Quem cala consente (contraponto: silêncio pode ser interpretado).

Contrapontos

  • O provérbio valoriza a observação da diferença entre falar muito e falar pouco, mas o silêncio nem sempre é virtude — pode ser cumplicidade ou medo.
  • Em certas situações (p.ex. denúncias, defesa de direitos) insistir em fazer o discreto falar é necessário e desejável.
  • Classificar pessoas como 'doidas' ou 'tolos' pode ser pejorativo; convém focar o comportamento e não a pessoa.

Equivalentes

  • Inglês
    It is as hard to keep a fool silent as it is to make a discreet man speak.
  • Espanhol
    Tan difícil es callar al necio como hacer hablar al discreto.