As ações e decisões presentes são a base que determina os resultados futuros; aquilo que se planta hoje condiciona o que se colherá amanhã.
Versão neutra
As condições e ações de hoje influenciam os resultados de amanhã.
Faqs
Que significa este provérbio em poucas palavras? Significa que as escolhas e ações presentes condicionam os resultados futuros; aquilo que se faz hoje prepara o que virá.
Quando é apropriado usar este provérbio? É apropriado quando se quer incentivar planeamento, investimento a longo prazo ou hábitos positivos que produzem resultados no futuro.
Este provérbio implica que o futuro é totalmente previsível? Não. Trata‑se de uma metáfora sobre causalidade e preparação; não elimina a influência de fatores imprevisíveis ou desigualdades estruturais.
Notas de uso
Usa‑se em contextos que sublinham a importância de investir tempo, esforço ou recursos no presente para obter frutos no futuro.
Tom geralmente positivo e motivador; funciona bem em discursos sobre educação, planeamento, sustentabilidade e empreendedorismo.
Registo: neutro/figurativo; não é coloquial nem técnico, adaptável a contextos formais ou informais.
Evitar usar de forma determinista quando se quer reconhecer incertezas externas (ex.: fatores sociais, económicos ou climáticos).
Exemplos
Se investirmos em literacia e ensino desde cedo, as flores do futuro estarão nas sementes que semearmos agora na educação das crianças.
Ao poupar e reinvestir parte dos lucros da empresa, estamos a plantar sementes que poderão gerar o crescimento e as flores do futuro.
No jardim, quem prepara bem o solo e cuida das sementes hoje verá as flores a desabrochar na próxima estação.
Variações Sinónimos
O que semeias hoje, colherás amanhã.
As sementes de hoje são as flores de amanhã.
Planta hoje para colher depois.
Relacionados
Quem semeia ventos colhe tempestades (advertência sobre consequências de más ações)
O que semeias hoje, colhes amanhã
Grão a grão enche a galinha o papo (persistência e acumulação gradual)
Contrapontos
Nem todas as sementes dão flores: factores externos (pragas, clima, crises económicas) podem impedir um resultado esperado.
A metáfora pode minimizar desigualdades estruturais: nem todos têm as mesmas sementes nem as mesmas condições para as cultivar.
Pode ser interpretado de forma excessivamente determinista, desconsiderando a imprevisibilidade do futuro.
Equivalentes
inglês All the flowers of the future are in the seeds of today.
espanhol Todas las flores del futuro están contenidas en las semillas de hoy.
francês Toutes les fleurs de l'avenir sont contenues dans les graines d'aujourd'hui.