Três coisas te serão boas em pequenas doses e nocivas em grandes

Proverbios Judaicos - Três coisas te serão boas  ... Três coisas te serão boas em pequenas doses e nocivas em grandes: o fermento, o sal e a hesitação.
Proverbios Judaicos

Avisa que algumas coisas são úteis com moderação, mas tornam-se prejudiciais quando em excesso.

Versão neutra

Algumas coisas são úteis em pequenas quantidades e prejudiciais em excesso: o fermento, o sal e a hesitação.

Faqs

  • O provérbio é literal ou metafórico?
    Ambas. Refere-se literalmente ao fermento e ao sal na culinária e metaforicamente à hesitação e a outros comportamentos que beneficiam da moderação.
  • Quando é apropriado usá-lo?
    Quando se quer aconselhar equilíbrio: por exemplo, lembrar que prudência é útil até ao ponto em que impede ação eficaz, ou que um tempero transforma um prato mas estraga-o em demasia.
  • Pode ser usado para justificar indecisão?
    Não. O provérbio distingue entre hesitação útil e hesitação paralisante; não legitima a procrastinação permanente nem a evasão de responsabilidades.
  • Há contextos em que mais é melhor?
    Sim. Em situações técnicas (cura por sal, quantidades precisas de fermento) ou decisões complexas, mais cautela ou maior dose podem ser necessários; o provérbio é um guia geral, não uma regra absoluta.

Notas de uso

  • Serve como conselho geral sobre moderação em diferentes domínios: culinária, tomada de decisões e ações pessoais.
  • Usa-se para alertar contra extremos — tanto a falta como o excesso podem ser prejudiciais.
  • Aplica-se tanto literal (fermento e sal na cozinha) como metaforicamente (hesitação nas decisões).
  • Não é uma justificação para evitar responsabilidade: a mensagem refere-se ao equilíbrio, não à passividade.

Exemplos

  • Ao fazer pão, pouca levedura activa a massa; demasiada dá um sabor desagradável e estraga a textura — três coisas boas em dose pequena, nocivas em excesso.
  • Na reunião, uma breve hesitação para pensar é prudente; semanas de indecisão atrasam o projecto — a frase lembra que a hesitação em excesso prejudica.
  • Na cozinha, um pouco de sal intensifica sabores; demasiado estraga o prato — o provérbio aplica-se tanto à culinária como à vida prática.
  • No investimento, alguma cautela protege do risco; uma hesitação prolongada faz-nos perder oportunidades, ilustrando o equilíbrio referido pelo provérbio.

Variações Sinónimos

  • O que é demais faz mal.
  • A dose faz o veneno (ou: a dose determina o efeito).
  • Nem demais nem de menos.
  • A moderação é a medida.

Relacionados

  • Nem tanto ao mar, nem tanto à terra.
  • O que é demais enjoa.
  • A dose faz o veneno (Paracelsus).
  • Mais vale a medida do que o excesso.

Contrapontos

  • Em alguns contextos, persistência prolongada é necessária; aquilo que aqui se chama 'hesitação' pode ser deliberada reflexão.
  • Na conservação de alimentos, o sal em grandes quantidades pode ser necessário (p. ex. cura de carnes).
  • Na panificação, a quantidade de fermento varia com a receita; o provérbio simplifica situações técnicas que exigem precisão.
  • Algumas culturas valorizam a cautela prolongada em decisões importantes; 'hesitação' pode não ter a mesma conotação negativa.

Equivalentes

  • Inglês
    Too much of a good thing / Moderation in all things.
  • Latim
    Sola dosis facit venenum (A dose faz o veneno).
  • Espanhol
    El exceso de todo hace daño.
  • Alemão
    Die Dosis macht das Gift (A dose torna o veneno).