Trigo acamado, põe o dono levantado

Trigo acamado, põe o dono levantado ... Trigo acamado, põe o dono levantado

Quando algo corre mal (especialmente na lavoura), obriga o responsável a esforço e vigilância imediata; a adversidade faz o dono agir.

Versão neutra

Quando o trigo fica acamado, o dono tem de se levantar.

Faqs

  • O que significa literalmente 'acamado'?
    'Acamado' refere-se ao cereal que foi derrubado e permanece deitado no solo por causa do vento, chuva ou pragas, dificultando a colheita.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Use-o para indicar que um problema obriga o responsável a agir imediatamente, tanto em contexto rural como metafórico (negócios, família, gestão).
  • É um provérbio ainda usado hoje?
    Sim, sobretudo em zonas rurais e entre falantes que apreciam linguagem tradicional; também surge em sentido figurado em conversas gerais.
  • Há alguma conotação negativa ou sensível?
    Não; trata-se de uma observação prática sobre consequência e responsabilidade, sem conteúdo sensível.

Notas de uso

  • Origina-se no contexto agrícola: 'acamado' refere-se ao trigo derrubado por chuva, vento ou pragas, que exige intervenção.
  • Usa-se de forma literal (campo) e metafórica (negócios, família, projetos) para dizer que os problemas exigem ação do responsável.
  • Tem tom observacional — não elogia nem critica, descreve a consequência natural de um problema.
  • Pode servir para justificar trabalho extra provocado por imprevistos ou para lembrar da necessidade de atenção constante.

Exemplos

  • Depois da tempestade, o trigo ficou acamado; até de madrugada o proprietário andou no campo a tentar salvar o que podia — trigo acamado, põe o dono levantado.
  • No escritório, quando houve um problema com a entrega, todo o gestor acabou a trabalhar horas extra — isto foi mesmo trigo acamado, pôs o dono levantado.
  • Os criadores souberam que o frigorífico avariou e tiveram de se levantar à pressa para salvar a carne; quando algo dá para o torto, quem responde é sempre o dono.

Variações Sinónimos

  • Trigo acamado levanta o dono
  • Quando o trigo fica deitado, o dono sobe
  • Trigo deitado, dono desperto
  • Se a colheita cai, o dono acorda

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Casa roubada, trancas à porta
  • Quem semeia, colhe
  • É nos maus momentos que se conhece o amigo

Contrapontos

  • Mais vale prevenir do que remediar — melhor evitar que o trigo acame do que depois ter de levantar o dono.
  • Quem espera que outros ajudem pode perder a colheita — nem sempre o dono pode ou deve resolver tudo sozinho.
  • Partilhar responsabilidades: em comunidades agrícolas, não é só o dono que tem de se levantar; a cooperação evita muito trabalho extra.

Equivalentes

  • Português (variante literal)
    Quando o trigo fica acamado, o dono tem de se levantar.
  • Inglês (tradução/ideia equivalente)
    When the wheat is lodged, the owner is up — or, idiomatically, 'When the going gets tough, the tough get going.'
  • Espanhol (tradução literal)
    Trigo tumbado, pone al dueño levantado.
  • Francês (paráfrase aproximada)
    Quand le blé est couché, le propriétaire se met en marche. (On voit qui agit quand il y a besoin.)