Tu que sêes na seda, qual me vires, tal me espera.
Advertência sobre reciprocidade: quem age de determinada forma para com os outros deve esperar comportamento semelhante em retorno; crítica à arrogância e à hipocrisia social.
Versão neutra
Tu que estás em seda: como me tratares, assim te tratarei.
Faqs
- Qual é o sentido principal deste provérbio?
Significa que o modo como tratamos os outros tende a refletir-se na forma como eles nos tratam; serve de aviso contra a arrogância e a hipocrisia. - É um provérbio ainda usado hoje em dia?
A forma original é arcaica e pouco usada no discurso corrente; a ideia permanece e é transmitida por expressões modernas como a 'Regra de Ouro' ou 'como tu fazes, assim te fazem'. - Em que contextos é apropriado usá-lo?
Em conversas que envolvam ética social, críticas a comportamentos de superioridade ou ao falar sobre reciprocidade nas relações pessoais e profissionais. Recomenda-se reescrever para linguagem contemporânea.
Notas de uso
- Lema usado para lembrar que o tratamento que damos aos outros costuma ser devolvido na mesma moeda.
- Empregado com frequência para censurar pessoas de posição privilegiada ou altiva que menosprezam os demais.
- Linguagem arcaica; em contexto moderno convém reescrever para maior clareza.
- Tom geralmente admonitório — serve tanto como aviso como como chamada à justiça recíproca.
Exemplos
- Quando o patrão começou a humilhar os empregados, alguém murmurou: «Tu que sêes na seda, qual me vires, tal me espera» — ou seja, não esperes lealdade se trataste mal a equipa.
- Numa discussão entre vizinhos, ela lembrou: «Tu que sêes na seda, qual me vires, tal me espera», pedindo que o outro não agisse com superioridade porque isso se lhe poderia voltar contra.
- Ao ver o político desprezar os cidadãos, vários comentaram a mesma ideia: tratares mal os outros pode trazer-te igual tratamento no futuro.
Variações Sinónimos
- Tu que és em seda, como me tratas, assim tardarás
- Como me vires, tal te espera
- Trata os outros como queres ser tratado
- Como tu fazes, assim te farão
Relacionados
- Trata os outros como queres ser tratado (Regra de Ouro)
- O que vai, volta
- Quem semeia ventos, colhe tempestades
- Cada qual recebe conforme age
Contrapontos
- A reciprocidade nem sempre acontece: bondade pode não ser retribuída e arrogância nem sempre é punida.
- Em certas situações, responder na mesma moeda perpetua ciclos negativos; a reação pode ser diferente do esperado.
Equivalentes
- inglês
As you treat me, so I will treat you (Treat others as you wish to be treated). - espanhol
Tú que estás en seda: como me trates, así te trataré. - francês
Toi qui es en soie : comme tu me traites, je te traiterai.