Um mal nunca anda só.
Observação de que os problemas ou infortúnios tendem a suceder-se ou a aparecer em conjunto.
Versão neutra
Os problemas tendem a ocorrer em série, raramente aparecem isoladamente.
Faqs
- Significa que sempre vão ocorrer mais problemas?
Não necessariamente sempre, mas expressa a experiência comum de que os contratempos tendem a suceder-se. É uma generalização empírica, não uma certeza absoluta. - Em que contextos posso usar este provérbio?
Em conversas informais para comentar uma sequência de problemas (pessoais, domésticos, profissionais). Pode ser usado ironicamente ou resignadamente; evitar em argumentação técnica como prova causal. - Tem origem histórica conhecida?
Não há uma origem documentada específica; trata-se de um provérbio de tradição oral com paralelos em várias línguas europeias, o que indica antiguidade e difusão popular.
Notas de uso
- Uso comum em registo coloquial; pode ser empregado tanto de forma literal como irónica.
- Frequentemente usado para comentar séries de contratempos (financeiros, técnicos, pessoais).
- Não é uma lei causal — é uma expressão resumo de experiência; deve ser evitado como argumento lógico em contextos formais sem evidência.
- Pode servir de consolo resignado ou de advertência para estar preparado para outros problemas.
Exemplos
- Primeiro avariou o carro, depois caiu a canalização de casa — um mal nunca anda só.
- Perdemos o fornecedor principal e, pouco depois, houve um problema de produção; parece que um mal não anda só.
- Quando começo a ter uma semana complicada no trabalho, parece que os problemas acumulam-se — os problemas raramente surgem isoladamente.
Variações Sinónimos
- Nunca vem só
- Quando um mal vem, vem acompanhado
- Os males não vêm sós
Relacionados
- Chove sobre molhado
- Não há duas sem três
- Há males que vêm por bem (como contraponto)
Contrapontos
- Há males que vêm por bem — nem todo infortúnio é necessariamente negativo no longo prazo.
- Cada caso é um caso — nem sempre os problemas se repetem ou se acumulam.
- Não generalizar a partir de experiências pontuais.
Equivalentes
- Inglês
When it rains, it pours. - Espanhol
Un mal nunca viene solo. - Francês
Un malheur n'arrive jamais seul. - Alemão
Ein Unglück kommt selten allein. - Italiano
Un male non viene mai solo.