Um peixe grande é pego com isca grande

Provérbios Africanos - Um peixe grande é pego co ... Um peixe grande é pego com isca grande.
Provérbios Africanos

Objetivos ou recompensas maiores exigem meios, esforço ou investimento proporcionais.

Versão neutra

Grandes objectivos exigem meios proporcionais.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o quando quiser sublinhar a necessidade de alinhar meios e ambição — por exemplo em negócios, projectos ou negociações onde o esforço requerido é proporcional ao resultado esperado.
  • Significa que devo sempre gastar mais para ter sucesso?
    Não necessariamente. O provérbio aponta a proporcionalidade entre meios e fins; contudo, gastar mais sem estratégia, avaliação de risco ou competência não garante sucesso.
  • É um conselho prático aplicável a qualquer área?
    É um princípio geral útil, mas deve ser adaptado: em algumas áreas a criatividade, eficiência ou timing podem superar o simples aumento de recursos.

Notas de uso

  • Usa‑se para justificar investimentos, esforço ou recursos adicionais quando se pretende um resultado mais significativo.
  • Aplica‑se em negócios, negociações, projectos pessoais e contexto político, sempre que exista disparidade entre o objectivo e os meios empregados.
  • Pode servir tanto como encorajamento a aplicar mais recursos como aviso de que apenas o aumento de meios não garante sucesso.

Exemplos

  • Se queres ganhar aquele contrato multinacional, tens de preparar uma proposta muito mais sólida e com equipa dedicada — um peixe grande é pego com isca grande.
  • Os investidores dizem que para obter lucros significativos é preciso colocar capital à altura do projecto: um peixe grande é pego com isca grande.
  • Na pesca, para apanhar um exemplar maior de robalo, o pescador escolheu iscas mais volumosas e resistentes, aplicando o princípio de que um peixe grande é pego com isca grande.
  • Ao candidatar‑se a um lugar directivo, ela investiu em formação e networking: para cargos maiores, é preciso isca maior.

Variações Sinónimos

  • Para apanhar peixe grande é preciso isca grande
  • Grandes objectivos exigem grandes meios
  • Quem quer o peixe grande tem de preparar uma isca maior

Relacionados

  • Quem não arrisca, não petisca (sobre a necessidade de correr riscos para obter ganhos)
  • Para ganhar, às vezes é preciso apostar alto (expressão contextual relacionada)
  • Dar o passo maior que a perna (expressão que serve como aviso contrário)

Contrapontos

  • Isco grande também pode afugentar ou atrair o peixe errado — mais meios não garantem sucesso por si só.
  • Investir demais sem planeamento pode levar a perdas; é necessário avaliar risco, estratégia e eficiência, não só aumentar recursos.
  • Em algumas situações, soluções mais finas ou criativas (isca pequena, bem colocada) podem ser mais eficazes do que gastar mais.

Equivalentes

  • inglês
    You can't catch big fish with little bait / To catch a big fish you need big bait
  • espanhol
    Al pez grande, cebo grande (o similar: 'Pez grande, cebo grande')
  • alemão
    Mit kleinen Ködern fängt man keine großen Fische (Não se apanham peixes grandes com iscos pequenos)
  • francês
    On n'attrape pas de gros poissons avec de petits appâts (não se apanham grandes peixes com pequenos iscos)

Provérbios