Um sábio na sua terra é como mina de oiro
Valoriza a ideia de que uma pessoa sábia no seu meio tem grande valor, comparável a uma mina de ouro.
Versão neutra
Uma pessoa sábia na sua terra tem um valor semelhante ao de uma mina de ouro.
Faqs
- Qual é a ideia principal deste provérbio?
Que a presença e a experiência de uma pessoa sábia no seu meio são extremamente valiosas, como uma fonte de recursos práticos. - É sempre um elogio?
Nem sempre; normalmente é elogioso, mas pode ser usado ironicamente se o valor não for reconhecido ou aproveitado. - Tem origem conhecida?
Não há origem histórica comprovada para esta formulação específica; traduz conceitos antigos que comparam sabedoria a riqueza. - Como difere de 'Ninguém é profeta na sua terra'?
'Ninguém é profeta na sua terra' sublinha a falta de reconhecimento local; este provérbio destaca o valor intrínseco da sabedoria local — podem ser usados segundo a intenção.
Notas de uso
- Usa-se para sublinhar a importância e o valor prático da sabedoria local ou de alguém conhecido na comunidade.
- Registo: popular e figurado; adequado em conversas informais, textos de opinião e discursos que elogiem méritos locais.
- Pode ser interpretado de forma positiva (valorização) ou irónica (quando o valor não é reconhecido).
- Não deve ser confundido com o provérbio oposto «Ninguém é profeta na sua terra», que aponta falta de reconhecimento.
Exemplos
- Na aldeia, o professor aposentado continua a orientar os jovens — um sábio na sua terra é como mina de oiro.
- Devíamos aproveitar a experiência dela no projecto; um sábio na sua terra pode evitar muitos erros e poupar recursos.
Variações Sinónimos
- Um sábio na sua terra vale como uma mina de ouro
- Um homem sábio em casa é uma mina de ouro
- A sabedoria local é como uma mina de ouro
Relacionados
- Ninguém é profeta na sua terra (contraponto sobre reconhecimento)
- Quem não é visto não é lembrado (necessidade de visibilidade para reconhecimento)
Contrapontos
- Em algumas situações, quem é sábio na sua terra é justamente desvalorizado ou ignorado — por isso o provérbio pode soar paradoxal.
- O provérbio pressupõe que o valor será aproveitado; na prática, instituições ou interesses externos podem explorar ou desprezar esse valor.
- Valorizar apenas a sabedoria local pode fechar portas a novas perspetivas externas e a actualização de conhecimentos.
Equivalentes
- es
Un sabio en su tierra es como una mina de oro - en
A wise person at home is like a gold mine (equivalent sense: a local expert is worth their weight in gold) - fr
Un sage chez lui vaut une mine d'or