Aviso sobre rendimentos decrescentes e perigos de excessos: o primeiro ganho é muito valioso, o segundo já tem menos valor e insistir pode trazer prejuízo.
Versão neutra
A primeira azeitona vale ouro, a segunda vale prata e a terceira pode fazer mal.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que o primeiro sucesso ou ganho é o mais valioso, o segundo tem menos valor e insistir demasiado pode trazer prejuízos; é um aviso à moderação e ao não exagerar.
É um provérbio literal sobre azeitonas? Não necessariamente; embora se refira a azeitonas como imagem, trata‑se de uma metáfora proveniente da cultura rural para transmitir uma lição sobre risco e limites.
Quando devo usar este provérbio? Quando alguém está a tentar aproveitar demais um sucesso inicial, a arriscar mais do que é prudente ou a repetir algo até causar dano.
Há situações em que o provérbio não se aplica? Sim — em contextos onde a repetição é necessária para aprender ou onde há controlo e planeamento que reduzem o risco, insistir pode ser benéfico.
Notas de uso
Usa-se para advertir alguém que está a ‘forçar’ a sorte ou a tentar obter sempre mais depois de um sucesso.
Aplicável em contextos de moderação: consumo, investimento, relações e actos repetidos onde a persistência pode ser contraproducente.
Não é necessariamente literal; trata-se de metáfora que evoca a colheita e qualidade das azeitonas para falar de riscos e limites.
Exemplos
Depois da promoção, ele quis arriscar tudo num novo negócio; lembrei‑lhe: 'Uma azeitona ouro, segunda prata, terceira mata' — não empurres a sorte.
Na degustação repetida começámos a gostar menos: a primeira prova foi ótima, a segunda razoável e a terceira já estragou a experiência — exactamente a ideia do provérbio.
Variações Sinónimos
A primeira vale muito, a segunda menos, a terceira estraga.
Primeira boa, segunda mediana, terceira perigosa.
Não abuses do primeiro sucesso.
Relacionados
Não empurres a sorte (ou: não tentem a sorte).
Quem tudo quer, tudo perde.
Mais vale pouco e certo do que muito e incerto.
Contrapontos
Em algumas situações a persistência traz proveito: a prática contínua pode melhorar resultados (ex.: aprender um instrumento).
O provérbio não se aplica a processos controlados e planeados, onde repetir uma acção aumenta competência e retorno.
Há casos em que insistir corrige falhas iniciais e leva ao sucesso (a filosofia de tentativa, erro e iteração).
Equivalentes
en Literal: "One olive gold, second silver, third kills." Uso funcional: "Don't push your luck."
es Literal: "Una aceituna oro, segunda plata, tercera mata." Uso funcional: "No tientes a la suerte."